Upír Nosferatu

77%
Upír Nosferatu
Mladý úředník realitní kanceláře Hutter (GUSTAV VON WANGENHEIM) je vyslán do karpatských hor k hraběti Orlokovi (MAX SCHRECK), aby s ním uzavřel smlouvu o koupi nemovitosti. Po strastiplné cestě jej uvítá hrabě na svém hradu. S příchodem první noci však Hutter zjišťuje krutou pravdu, hrabě Orlok je totiž upír. FRIEDRICHU WILHELMU MURNAUOVI se nepodařilo získat práva na zfilmování románu BRAMA STOKERA DRACULA a tak pozměnil jména osob a dějiště příběhu zasadil do fiktivního městečka WISMAR. Zajímavostí také je, že Murnau natáčel scény z Orlokova hradu na slovenském Oravském zámku.



Chrustyn
Chrustyn
44 045 bodů
4
Legendární, na svou dobu nesklutečně atmosférické na dnešní však neskutečně nudné a až směšně naivní. Bohužel ne všechny legendy jsou nadčasové a dokáží zaujmout dnešní diváky.
kunafix
kunafix
20 062 bodů
6
No, abych řekl pravdu, uznale jsem se bavil jen u záběrů, ve kterých vystupuje Max Schreck. Ale v podstatě všechny jsem už někdy někde viděl (v ukázkách, dokumentech, jen tak někde na netu atd.), takže na dnešní dobu žádné velké nadšení. Asi bych hrůzou rozlousknul půlkama vlašskej ořech, kdybych to viděl v roce 1921, ale dnes jsem se spíš smál - a to hlavně díky nežádoucně expresivním hereckejm výkonům a extremním přehnanejm výrazům v tvářích. Hlavní ženská postava připomíná spíš transvestitu a když začne koulet očima nebo je dávat v sloup, málem omdlévám taky. Ale jasně, chápu, jiná doba, jiná éra, němá éra... Rozhodně Nosferatův vzhled (a za zmínku stojí taky šílenej obchodník Kurtz) je jeden z nejgeniálnějších výtvorů kinematografie a jasně chápu přínos filmovému průmyslu. Některé záběry jsou umělecká díla a tenkrát asi nebylo jednoduchý si s tím takhle vyhrát. Respekt.
Fingon
16 896 bodů
6
Po druhém shlédnutí musím bohužel s hodnocením dolů (původně jsem měl plný počet). Dostala se sice ke mně kolorovaná (tónovaná? Virážovaná? čert to vem) verze s hudbou, ale právě ta hudba (varhany) byla neobyčejně příšerná. Každý sice není Bach, ale skladateli bych s potěšením omlátil tu klaviaturu o hlavu. A teď k filmu samotnému. Murnau je můj nejoblíbenější (nebo určitě na prvních místech) režisér němých filmů a tento byl úplně první, který jsem od něj viděl, ale příliš působivý se mi nezdá. Spíše mě dojímá jeho osud, domnívám se, že vdova po Stokerovi se asi chtěla jen napakovat, příliš velká podobnost mezi románem a filmem není, film má kromě změněných jmen nejen jiný obsah, ale i celkové vyznění.


Dodatečné informace

Původní název:
Nosferatu, eine Symphonie des Grauens (více)
  • Německo Upír Nosferatu
  • Německo Nosferatu, eine Symphonie des Grauens
  • Německo Die zwölfte Stunde - Eine Nacht des Grauens
  • Německo Léleklátó
  • Německo Nosferatu
  • Německo Nosferatu: A Symphony of Horror
  • Německo Nosferatu, Eine Symphonie Des Grauens
  • Německo Nosferatu - en skrekkens symfoni
  • Německo Nosferatu, hirmu sinfoonia
  • Německo Nosferatu il vampiro
  • Německo Nosferatu - kauhun sinfonia
  • Německo Nosferatu le vampire
  • Německo Nosferatu, mia symfonia tromou
  • Německo Nosferatu, Samphony e Vahshat
  • Německo Nosferatu. Siaubo simfonija
  • Německo Nosferatu, simfonia groazei
  • Německo Nosferatu, simfonija groze
  • Německo Nosferatu, simfonija strave
  • Německo Nosferatu - symfonia grozy
  • Německo Nosferatu: uma sinfonia de horror
  • Německo Nosferatu: uma Sinfonia de Horror
  • Německo Nosferatu, una sinfonía de terror
  • Německo Носферату: Симфонија ужаса
  • Německo Носферату - симфония на ужаса
  • Německo Носферату, Симфонія жаху
  • Německo 不死殭屍-恐慄交響曲
  • Německo 吸血鬼ノスフェラトゥ
Premiéra v ČR:
15. 1. 2009
Distributor:
AČFK
Země původu:
Německo
Tržby:
0,02 mil. USD (celosvětově)
Čeština:
Upír Nosferatu je dostupný s českými titulky
Ocenění:
Žádná ocenění

Podobné


Půjčení nebo nákup

Powered byJustWatch

  • Ve 20. letech se s tvůrci úspěšně soudila vdova po Bramu Stokerovi - bylo nařízeno zničení všech kopií filmu, pár jich ale i přesto přežilo.
  • V různých anglických verzích má Hutter různá jména: někdy se jmenuje "Thomas", jindy zase "Jonathon". Jeho žena je někde uváděna jako "Ellen", jinde zase jako "Nina".
  • Gustav von Wangenheim (Hutter) byl až třetí režisérovou volbou.