Starověká Čína. Ani Velká zeď nedokázala zadržet hordy bojovných Hunů, kteří napadli mírumilovnou Říši středu. Moudrý a mezi lidem oblíbený císař proto vyhlašuje mobilizaci - jeden muž z každé rodiny musí vstoupit do armády, která má v rozhodující bitvě odrazit vojska dobyvatelů. Mezitím se v jedné zapadlé vesničce připravuje poněkud rozjívená dívka Mulan na své první setkání se svatební dohazovačkou. Nejsvatějším úkolem každé mladé ženy jsou totiž vdavky a oddaná služba manželovi. Jedině v této roli přinese Mulan své rodině radost a úctu celé vesnice. Naneštěstí Mulan je na tuctovou nevěstu trochu divoká a tak její setkání s dohazovačkou dopadne zcela katastrofálně. Tuhle holku si nikdo nikdy nevezme! A k dovršení rodinného neštěstí přijíždí do vesničky císařští verbíři. Starý otec Mulan bude muset nastoupit do armády, protože v rodině není žádný jiný muž. Ještě téže noci se Mulan rozhodne. Aby zachránila otce, ostříhá si vlasy, převlékne se za chlapce a narukuje. V nastávajících nebezpečných dobrodružstvích naštěstí nebude sama. S pomocí duchů rodinných předků a rodinného draka strážného zachrání Mulan Čínu před krvelačnými hordami divokých Hunů a pro sebe a svou rodinu získá úctu celé země.
Ještě stará pěkná klasická Disney animace, známý příběh, za mě bohužel zbytečně moc písní, které přezpívané do Českého jazyka nezní určitě tak dobře jako v originále. Pěkné zpracování a celkově pěkný animák, který bych však na piedestal nestavěl - 70%.
Na Mulan jsem se těšil opravdu hodně, ale má očekávání byla nakonec snad ještě překonána. Opět se naplno potvrdilo, že jestli má animák představovat nějaký úsek lidské historie, tak jedině té asijské- její kultura a tradice jsou totiž pro evropského i amerického diváka přitažlivé sami o sobě, natož pak v nezaměnitelném disneyovském balení, které zajišťuje krásnou animaci, jímavou hudbu a nepřeberné množství skvělého humoru pro děti i dospělé. Jako vždy jsem neměl sebemenší problém dostat se blízko ke všem postavám a zcela s nimi sympatizovat, ať už to byl neodolatelný Murphyho Dráček, který mluví tak moc, až si ho divák zamiluje, nebo samotná Mulan, jejíž charakterní vývoj z prosté dívky ve válečného hrdinu je sice klišovitý až hanba, ale to je u těchto snímků přece povinností. Navíc velmi pěkný a z historického hlediska zajímavě upravený příběh a výborné akční vsuvky, které dokáží přilepit do křesla. Sečteno a podtrženo, Lví král se mi líbil trochu více, ale ani ten mi nepřinesl takovou porci královské a inteligentní zábavy, jakou disponuje tohle úžasné dobrodružství.
Český překlad čínských znaků na raketě, kterou má Mushu během vyvrcholení filmu připevněnou na zádech, zní „Velký bambus“, což je místo v Kissimmee na Floridě, kde se štáb filmu Legenda o Mulan (1998) rád scházel.
V jedné z původních verzí filmu byla Mulan zasnoubena s Li Shangem a byly jim darovány shodné náhrdelníky jin-jang. Ačkoli tato část byla odstraněna, náhrdelníky Yin-Yang zůstaly zachovány v pokračování (Legenda o Mulan 2 (2004)).
V rozhovoru z roku 2015, když byla Lea Salonga informována, že namluvila pouze hlas Mulan a Jasmíny, zpěvačka Idina Menzelová to popsala jako „velmi ‚My Fair Lady‘“, pravděpodobně s odkazem na to, jak byl ve filmu z roku 1964 dabován zpěv Audrey Hepburnové. Marni Nixon, která ve filmu "Legenda o Mulan" (1998) propůjčila hlas babičce Fa, byla také tou, která propůjčila hlas postavě Audrey Hepburn ve filmu "My Fair Lady". To byl poslední film, ve kterém Marni propůjčila svůj pěvecký hlas.