Pro hrst dolarů

80%
Pro hrst dolarů
Dvě rodiny v obci San Miguel, každá obchoduje s jinou komoditou, přesto se navzájem považují za konkurenci. Rochosové obchodují s s pálenkou, Bexterové se zbraněmi. Cizinec Joe tudy pouze projíždí, ale když se stane svědkem hrubého chování k malému chlapci a pak spatří krásnou Marisol, rozhodne se, že se zdrží. Místní kantýnský Silvanito jej zasvětí do situace. Když pak spolu pozorují, jak Rojosové uloupí vládní zlato, Joe dostane nápad, jak rodiny poštvat proti sobě.



Chrustyn
Chrustyn
44 025 bodů
8
Dalo by se říct, že režisér zkouší co si v žánru může dovolit. A zkouška to je zábavná. Avšak to pravé umění přišlo později.
Psisko59
Psisko59
32 877 bodů
9.5
Včera v TV, celkově asi pošesté, a pořád plný zásah ... film, který nazvat spaghetti westernem je skoro znevažování, má všechno, co je potřeba: napětí, příběh a charismatického hlavního hrdinu (Eastwood je jedinečný - a to byl až čtvrtý v pořadí oslovených, např. Bronsonovi se příběh, evropský remake Kurosawova Jódžinbó-Ochránce, nezdál nosný), který kromě vnějšího má i vnitřní charakter a oba mají své smysluplné ukotvení v příběhu. Počátek přeměny do té doby rozpačité Eastwoodovy herecké kariéry na hvězdnou a také mimořádné spolupráce mezi ním a Morriconem; že se naučil i hodně z režisérského řemesla, předvádí dodnes, i po osmdesátce.
Pete69
Pete69
32 723 bodů
8
Pro Hrst dolarů, Pro pár dolarů navíc a Hodný, zlý a ošklivý.. jeden lepší kousek, než druhý. Úvodní film této "trilogie" se mi přeci jen líbí o malou kapku méně, protože Clint Eastwood je na to celé ve velkých uvozovkách sám. V dalších výše zmíněných filmech je navíc atmosféra o dost hustší. Tohle je ale skvělá pecka. Jak si hlavní hrdina zahrává s dvěma rodinami, které ovládají městečko na divokém západě je brilantní.


Dodatečné informace

Původní název:
Per un pugno di dollari (více)
  • Itálie Pro hrst dolarů
  • Itálie Per un pugno di dollari
  • Itálie A Fistfull of Dollars
  • Itálie A Fistful of Dollars
  • Itálie Bekhatere yek mosht dolar
  • Itálie Bir Avuç Dolar
  • Itálie Du xing xia lian huan duo ming chang
  • Itálie Egy maréknyi dollárért
  • Itálie En nævefuld dollars
  • Itálie For a Fistful of Dollars
  • Itálie För en handfull dollar
  • Itálie For en neve dollar
  • Itálie Für eine Handvoll Dollar
  • Itálie Huang ye da biao ke
  • Itálie Hwang-ya-ui Mu-beop-ja
  • Itálie Kourallinen dollareita
  • Itálie Koya no yojimbo
  • Itálie Một Nắm Đô La
  • Itálie Par sauju dolāru
  • Itálie Pentru un pumn de dolari
  • Itálie Peotäis dollareid
  • Itálie Per un grapat de dòlars
  • Itálie Per Un Pugno Di Dollari
  • Itálie Por Um Punhado de Dólares
  • Itálie Por un puñado de dólares
  • Itálie Pour une poignée de dollars
  • Itálie Pre hrsť dolárov
  • Itálie Už saują dolerių
  • Itálie Voor een handvol dollars
  • Itálie Za garść dolarów
  • Itálie Za pest dolarjev
  • Itálie Za šaku dolara
  • Itálie Για μια χούφτα δολάρια
  • Itálie За жменю даляраў
  • Itálie За жменю доларів
  • Itálie За шаку долара
  • Itálie За шепа долари
  • Itálie 荒野大镖客
Premiéra v ČR:
24. 6. 1993
Země původu:
Itálie, Španělsko, Západní Německo
Rozpočet:
0,2 mil. USD
Tržby:
14,5 mil. USD (celosvětově)
Ocenění:
Žádná ocenění

Podobné


Powered byJustWatch

  • Clinta Eastwooda režisérovi nakonec doporučil jeho herecký kolega ze seriálu "Rawhide" (1959), Eric Fleming, který byl do role zamýšlen po Richardu Harrisonovi.
  • Hlavní roli mohl hrát i James Coburn (druhá Leoneho volba), byl ale příliš drahý. Hlavní roli odmítl i Richard Harrison (třetí volba).
  • Podle Charlese Bronsona "nejhorší scénář, jaký kdy četl“.