Martrix
2 452 bodů •
6.5
Ten příběh sám o sobě se mi líbí. Je originální, dva světy prolíná velmi zručně a je v něm několik skvělých nápadů. Současně je to velmi pěkně zpracované, výpravné a některé lokace jsou opravdu jako z jiného světa. Ano, občas jsou některé dialogy a konání postav mimózní... je to čínský film, s tím se musí počítat. Ale je to škoda, protože výraznou slabinou je stopáž; tentokrát měl dostat střihač zaplaceny i nějaké ty přesčasy. Třeba by v koši skončily aspoň některé z těch slabých dialogů. Osobně si myslím, že by bylo vhodnější rozporcovat film na čtyři seriálové epizody. Druhou velmi výraznou slabinou je jazyková bariéra, resp. efekt tiché pošty. Někdo si dal práci a přeložil to do angličtiny a z ní pracně někdo do slovenštiny. Už tady se tou tichou poštou vytratilo mnoho nuancí, některá slova...zůstal jen základ. Jak to vím? Pro svoje potřeby jsem se rozhodl, že si to přeložím do češtiny. U toho jsem provedl nemálo korekcí a speciálně slovosled, který je u podobných příběhů důležitý, jsem skoro celý předělal; uvědomil jsem si, jak moc je slovenština ve slovosledu odlišná. Přesto jsem vnímal, že to není ono, že takto v základu je příběh ochuzen. Google translejtrům to připadá jako malichernost a stačí jim kostra příběhu, aby jim dávalo smysl co sledují. Ale já si čistě intuitivně myslím, že s profi českým překladem, by to byl mnohem zajímavější film, který by si našel podstatně víc diváků