Zajímavosti o Kryštůfek Robin

73%

Zajímavosti 45

  • Když Madeline rodiče najdou na schodech města, otočí se doprava, aby mohla komunikovat s Ijáčkem, a v příštím okamžiku se otočí doleva a dívá se na něj, pak doprava a pak doleva.
  • Richard M. Sherman: V polovině titulků je scéna, ve které si někteří herci z vedlejších rolí užívají na pláži. Nedaleko stojící klavírista, který hraje píseň, je legendární Disneyho skladatel Sherman.
  • Debut Rainyho Mila.
  • Jedná se o vůbec první inscenaci od let 1974 a 1983, kde Roo namluvila dívka, a ne chlapec.
  • Původně se uvažovalo o tom, že by si Wyatt Dean Hall pro tento film zopakoval roli Rooa, ale kvůli jeho mladému hlasu, který v té době přicházel do puberty, ho nahradila dívka jménem Sara Sheen.
  • Na vzhled filmu měly zásadní vliv obrazy anglického malíře Ernesta Sheparda.
  • Spolu s Knihou džunglí (2016) jde o jediné hrané adaptace animovaných filmů společnosti Disney, které nepřejmenovaly žádnou z postav z jejich plně animovaných předloh.
  • Pro Hayley Atwell je to po Popelce (2015), Tobyho Jonese po Muppets Most Wanted (2014) a Ewana McGregora po Krásce a zvířeti (2017) druhý hraný film od Disneyho.
  • Třetí hrané vystoupení Medvídka Pú po filmech Vítejte v Púově koutku (1983) (jako lidé v kostýmech) a Kniha Pú (2001) (jako loutky).
  • V roce 1934 napsal A. A. Milne knihu "Peace with Honour". O čtyři roky později Neville Chamberlain nejenže použil stejnou větu v Downing Street po návratu z Mnichova, ale také dosáhl přijetí zákona Holiday Pay Act 1938, který stanovil placenou dovolenou pro dělníky, tedy nejméně deset let předtím, než se odehrává děj tohoto filmu.
  • Film byl uveden do kin v roce 2018, kdy uplynulo 30 let od vydání filmu Nová dobrodružství Medvídka Pú (1988), 35 let od vydání filmů Vítejte v Púově koutku (1983) a Medvídek Pú a den pro Ijáčka (1983), 50 let od vydání filmu Medvídek Pú a bouřlivý den (1968) a 15 let od vydání filmu Prasátko ve velkém (2003).
  • Richard M. Sherman potvrdil, že pro film složí tři původní písně, a to poté, co tak učinil se svým zesnulým bratrem Robertem B. Shermanem v mnoha předchozích celovečerních filmech společnosti Disney o Medvídkovi Pú, včetně filmů The Many Adventures of Winnie the Pooh (1977), The Tigger Movie (2000) a také většiny krátkých filmů pro kina a jednoho přímého filmu o Medvídkovi Pú: (1999). Bylo potvrzeno, že v tomto filmu bude použita titulní píseň "Winnie The Pooh" z filmu The Many Adventures of Winnie the Pooh (1977) a také další dvě původní písně "Up, Down, Touch the Ground" a "The Wonderful Thing About Tiggers".
  • Kromě Púa a Tygříka byly všechny zvířecí postavy od jejich posledního uvedení na velkém plátně v roce 2011 přeobsazeny. Peter Capaldi vystřídal Toma Kennyho a Toby Jones nahradil Craiga Fergusona v roli Sovy. Zajímavé je, že Capaldi i Ferguson jsou Skotové a při namluvení svých rolí použili anglický přízvuk. Ewan McGregor je také Skot, ale hraje angličana.
  • Do role Tygříka byli zvažováni Dustin Hoffman, Chris O'Dowd, Alan Tudyk, Andy Richter, Stephen Root a Martin Short.
  • Brad Garrett již dříve namluvil Ijáčka na některých CD-ROMech s Medvídkem Pú od společnosti Disney, které byly vydány v polovině 90. let.
  • Jedná se o první a jediný film o Medvídkovi Pú, který má od MPAA rating PG, nikoli G jako předchozí a plně animované filmy z této série.
  • Marc Forster si nechal sadu plyšáků pro svůj domov. Společnost Disney mu je naúčtovala.
  • Na rozdíl od předchozích animovaných filmů, které měly 60 nebo 70 minut, je tento film nejdelší a trvá 104 minut.
  • První film o Medvídkovi Pú nominovaný na Oscara od filmu Medvídek Pú a bouřlivý den (1968), který vznikl před 50 lety.
  • Pú a jeho přátelé popisují svou misi do Londýna jako "expotáž". V jednom z příběhů A. A. Milneho se Pú a jeho přátelé vydávají na "expedici", aby objevili severní pól. Pú si jednoduše spletl slovo.
  • Patnáctá hlasová role Brada Garretta ve filmu společnosti Disney.
  • Zápletka s dospělým Kryštůfkem Robinem byla převzata ze seriálu Nová dobrodružství Medvídka Pú (1988) s názvem Dospělý, ale nezapomenutý (1991).
  • Úvodní animovaný segment je založen na kresbách Ernesta Sheparda, výtvarníka Medvídka Pú.
  • Marc Forster se do filmu zapojil hlavně proto, že ho jeho tehdy šestiletá dcera požádala, aby natočil film pro děti.
  • Rodiče Kryštůfka Robina hrají Tristan Sturrock a Katy Carmichaelová, kteří jsou ve skutečném životě manželé. Jsou rodiči Bronte Carmichaelové, která v tomto filmu hraje Kryštůfkovu dceru Madeline.
  • Hudbu k tomuto filmu měl před svou předčasnou smrtí složit skladatel Jóhann Jóhannsson. Závěrečné titulky obsahují věnování právě jemu.
  • Ve filmu je jako celé jméno postavy uvedeno "Kryštůfek Robin". To znamená, že Robin je jeho příjmení. Příjmení skutečného Kryštůfka Robina, tedy C. R. Milnea, bylo Milne, protože byl skutečným synem tvůrce Pú A. A. Milnea. V předchozích fiktivních inscenacích se jeho příjmení neuvádělo.
  • Medvídek Pú a jeho přátelé v tomto filmu jsou kombinací jejich animovaných verzí od Disneyho (kde byli chodícími mluvícími zvířaty) a příběhů pro děti od A. A. Milnea (kde byli plyšovými zvířaty). Tvůrci filmu také studovali kresby výtvarníka Medvídka Pú Ernesta Sheparda, které je ovlivnily.
  • Nezaměňovat s filmem Sbohem Kryštůfku Robine (2017), který vypráví o vzniku Medvídka Pú a Stokorcového lesa. Tento film je zcela smyšlený příběh. Shodou okolností v obou filmech hraje někdo spojený s franšízou Star Wars. Ewan McGregor (Kryštůfek Robin v tomto filmu) hrál mladého Obi-Wana Kenobiho v prequelech, zatímco Domnhall Gleeson (A. A. Milne v druhém filmu) byl generálem Huxem v pokračování trilogie.
  • S mezinárodními tržbami 197 milionů dolarů se jedná o nejvýdělečnější film o Medvídkovi Pú všech dob.
  • Několik spolupracovníků Kryštůfka Robina - Hal Gallsworthy, Ralph Butterworth, Paul Hastings, Matthew Leadbetter a Joan MacMillan - je pojmenováno po původních hercích, kteří v 60. letech minulého století namluvili postavičky Medvídka Pú: Hal Smith (Sova), Ralph Wright (Ijáček), Paul Winchell (Tygr), Junius Matthews (Králík) a John Fiedler (Prasátko).
  • Příběh trochu připomíná film Hook (1991). V obou případech mladý hrdina z kouzelného světa odchází do světa reálného, kde se ožení a má děti, aby se posléze stal posedlým prací a zapomněl na své dětství. Do reálného světa přichází postava z onoho kouzelného světa, přivádí hrdinu zpět do kouzelného světa a připomíná mu, jak být mladý a šťastný. Oba filmy se částečně odehrávají v Londýně a jsou natočeny podle populárních britských dětských knih, které do animované podoby adaptoval Walt Disney. Dalším faktem je, že jak Ewan McGregor, tak Robin Williams se podíleli na filmu Roboti (2005) jako hlasy Rodneyho, respektive Fendera.
  • Tygr spatří svůj odraz a splete si ho s jiným tygrem, stejně jako ve filmu Medvídek Pú a bouřlivý den (1968).
  • V dialogu k tomuto filmu jsou dvě věty, které jsou na internetu často mylně připisovány A. A. Milnovi. "Lidé říkají, že nic není nemožné, ale já každý den nic nedělám" a "Co je to za den? Je to dnes."
  • Červený balónek hraje důležitou roli také ve filmu Medvídek Pú (2011), který byl před tímto filmem posledním, kdy se Pú a jeho přátelé objevili na velkém plátně.
  • Jim Cummings a Brad Garrett jsou jedinými herci z animovaných filmů, kteří si své role zopakovali (Cummings namluvil Medvídka Pú od roku 1988 a Tygříka na plný úvazek od roku 1999 (i když částečně už od roku 1989), zatímco Garrett namluvil Ijáčka v animovaném příběhu: V hrané adaptaci animovaného filmu společnosti Disney se tak stalo poprvé, po Franku Welkerovi, který si zopakoval Abua a Jeskyni divů v hraném filmu Aladin, a Jamesi Earlu Jonesovi, který si zopakoval roli Mufasy v hrané adaptaci Lvího krále (2019).
  • Původně byl jako hlas Tygříka ohlášen irský herec Chris O'Dowd, ale ve finále ho vedle Medvídka Pú nahradil jeho dlouholetý hlasový kolega Jim Cummings, protože testovací publikum neshledalo O'Dowdovo pojetí Tygříka s britským přízvukem pro tuto postavu příliš vhodné. Po filmu Epic (2013) by to byla O'Dowdova druhá hlasová role. Jeho druhá hlasová role však byla ve filmu Mary Poppins se vrací (2018), který vyšel o 4 měsíce později po uvedení tohoto filmu.
  • Na hudbu k filmu byl najat Jóhann Jóhannsson krátce před svou smrtí 9. února 2018. Film je věnován jeho památce.
  • Když Ijáček na večírku na rozloučenou přednáší báseň, je to zkrácená verze básně, kterou recitoval v posledním příběhu o Medvídkovi Pú "Dům v Púově koutě".
  • Brad Garrett (Eeyore) je pravděpodobně nejznámější díky roli Roberta Baroneho, Rayova staršího bratra, v televizním seriálu Všichni mají rádi Raymonda (1996). Při setkání s hlavním scénáristou seriálu Philem Rosenthalem přirovnal Rosenthal jeho postavu k Ijáčkovi. "Já jsem Ijáček," zněla Garrettova odpověď. "Ano, přesně tak," řekl Rosenthal. "Ne," řekl Garrett. "Chci říct, že JÁ JSEM Ijáček. Já dělám hlas pro Ijáčka."
  • Jim Cummings a Brad Garrett jsou jedinými americkými herci, kteří si zopakovali své role z předchozích médií, a to Medvídka Pú, Tygříka a Ijáčka. Všechny ostatní postavy byly speciálně pro tento film přeobsazeny britskými hlasovými herci.
  • Úvodní část, v níž se zvířátka loučí s Kryštůfkem Robinem a on slibuje, že na Púa nezapomene, je volně adaptována z posledního příběhu Púa, který napsal A. A. Milne.
  • Oblečení malého Kryštůfka Robina vychází z oblečení, které nosil na původních ilustracích Ernesta Sheparda.
  • V tomto filmu se objevují některé prvky z příběhů A. A. Milneho, které se v předchozích Disneyho adaptacích neobjevily. Například to, že Sova a Králík jsou jediná zvířata, která jsou SKUTEČNÁ zvířata, a ne vycpané hračky, Prasátko má zálibu v žaludech (nebo "senožroutech", jak jim říká) a používá slovo "expotition".
  • Většina scén z filmu Stokorcový les se natáčela v Ashdownském lese, který byl původní inspirací pro scenérii, a také ve Windsorském parku.