Nevídáno, neslýcháno

72%
Nevídáno, neslýcháno
Nevídáno, neslýcháno
Čas by v tomhle idylickém městečku kdesi na jihu Francie dál běžel svým líně pomalým tempem, nebýt všetečného Blaireaua. Kam přijde, tam se něco semele! Však je také místním radním už dlouho trnem v oku. Navíc má jednu zpropadenou vášeň: pytlačí v okolních lesích a zvěří zásobuje zdejší restaurace i leckteré domácnosti. Když je obecní četník při noční obchůzce revíru napaden neznámým útočníkem, v podezření je právě Blaireau, a skončí za mřížemi. I tady se však cítí jako doma, protože ředitel věznice je vášnivý nimrod, se kterým dokonce tajně v noci vyráží na lov. Život v městečku zatím prochází zvláštní proměnou: čas jako by se tu dočista zastavil a jídelní lístky restaurací zejí prázdnotou. Když se nakonec najde pravý viník nočního přepadení, všichni doufají, že po návratu Blaireaua z vězení město konečně ožije a vše bude jako dřív.



martin-mickey-stusak
martin-mickey-stusak
36 587 bodů
9
Čtyřiačtyřicetiletý Louis de Funès ve své další filmové taškařici, ve které svůj komediální talent projevil výrazně a naplno, ale věhlas mu to bohužel ještě stále nepřineslo. Film je směsicí bláznivé venkovské taškařice, sitkomu a grotesky. Louis vystupuje v roli místního pytláka, kterého se snaží usvědčit představenstvo na radnici za pomocí místního četníka ho neustále pronásledující, čímž je doslova ve svém živlu. Tedy přesně tak, jak ho všichni známe. Jedna komická scéna střídající druhou zaručuje zábavu na necelou hodinku a půl. Možná zamrzí černobílý obraz, ale aspoň to má určitý punc klasiky. Pro fanoušky Louise de Funèse naprostá povinnost.
pitryx
pitryx
1 970 bodů
4
Nebylo to špatné, ale ty starší komedie s panem Funésem se mi zdály lepší. Tady to hodně pohnojil konec, který byl naprosto zbytečně natažený. Stejně se už nic podstatného neudálo, tedy mimo té hloupé love story, takže to klidně mohlo končit o dvacet minut dříve. Přesto bych to nějak moc úplně nezahazoval.

Dodatečné informace

Původní název:
Ni vu… Ni connu… (více)
  • Francie Nevídáno, neslýcháno
  • Francie Ni vu… Ni connu…
  • Francie Ani widu, ani słychu
  • Francie Det du ikke vet har du ikke vondt av
  • Francie Fisch oder Fleisch
  • Francie Horgász a pácban
  • Francie Inte se inte höra inte veta!
  • Francie La legge del più furbo
  • Francie Neither Seen Nor Recognized
  • Francie Nevăzut... necunoscut
  • Francie Nevídané, neslýchané
  • Francie Visto y no visto
  • Francie Не спійманий - не злодій
  • Francie Ни чул, ни видял
Země původu:
Francie
Ocenění:
Žádná ocenění

Podobné