Kriminálka Istanbul - Svatyně smrti

?



JosefTomas
JosefTomas
9 986 bodů
2
EDIT: Jeden z mála komentářů, který tu nechám v původním znění. Bylo mi kruci 15 let, v životě jsem nic nenapsal a četl maximálně pejska a kočičku. Většinu textů dál jsem přepsal, protože byly strašné, ale tenhle skvost, kde si klišé a neznalost stylistiky dělá co chce, tady mile rád nechám. Už jen jako demonstrativní příklad. ORIGINÁL: Kriminálka Istanbul je seriál,který si bere už stokrát ohrané klišé.Na konci tohoto komentáře dám spoilery,kdyby se někdo náhodou chtěl podívat na tento podprůměrný díl,podprůměrného seriálu,ale od začátku,Mehmet Ezakin je komisař,který řeší různé vraždy,konkrétně tuto,která se stala Bazilikové cisterně,tohle se dá ještě pochopit,ale že nějaká žena,která ani není policista,řeší vraždu své kamarádky,to už je trochu moc a tady začínají SPOLIERY,takže pokud se na tenhle díl chcete podívat,nečtěte dál,SPOILER:Žena,která vůbec není policistka,vyřeší vraždu rychleji než policie a navíc to jde ještě vrahovi osobně říct,že ví koho zabil,potom je unesena vrahem,nevím co tím myslela,navíc ani nebyla ozbrojená a doprovod taky neměla.Klišé:Policista prohledává pokoj podezřelého,podezřelý si nečekaně něco zapomněl a vrátí se,policista prohledává věci,když v tom se ozve zvuk dveří,on se za jiné dveře schová a podezřelý si ničeho nevšimne,vezme co potřeboval a potom v klidu odejde pryč.Další Klišé,žena chce skočit ze skály(nechce už žít),policista jí ale stihne zachránit a když skočí,on skočí ke stráni a až je to skoro neuvěřitelné,chytí ji a vytáhne.Na závěr chci jen říct,že příběh je opravdu jednoduchý a není světový,některé ženy se na to podívají kvůli hlavnímu herci(to byl podle mně záměr),mohlo to být ale lepší a za snahu dávám 15%.

Dodatečné informace

Původní název:
Die Tote in der Zisterne (více)
  • Německo Kriminálka Istanbul - Svatyně smrti
  • Německo Die Tote in der Zisterne
  • Německo Istanbul sehen und sterben
  • Německo Kriminálka Istanbul: Mŕtva v cisterne
  • Německo Mordkommission Istanbul - Die Tote in der Zisterne
Země původu:
Německo, Turecko
Ocenění:
Žádná ocenění