Zajímavosti o Madangeul naon amtak

74%

Zajímavosti 4

  • Přestože Lasička je ženská postava, v anglické verzi filmu jí poté, co Poutník/Wilson zachrání Leafie/Daisy, řekne: "Raději se od něj drž dál," čímž naznačí, že Lasička je muž. To je zjevně nepravdivé vzhledem k tomu, že je ukázáno, že lasička loví, aby nakrmila svá mláďata.
  • Jihokorejské animované filmy si v minulosti vedly v pokladnách kin špatně, ale Leafie dokázal vydělat 2,2 milionu vstupenek, přičemž se mu během pouhých čtyř týdnů vrátil výrobní rozpočet, a stal se tak nejvýdělečnějším animovaným filmem v zemi od "A Story of Hong Gildong, který byl uveden o 44 let dříve.
  • Stal se prvním korejským animovaným filmem, který se hrál v čínských kinech, a otevřel v 3 000 sálech, což je více než třetina všech kin v zemi. Režisér Oh, který byl zjevně nadšený z vřelého přijetí filmu čínskými médii, vyjádřil naději, že se tím otevřela nová cesta, protože investoři tradičně posuzují projekty podle toho, jak se líbí divákům v anglicky mluvících zemích. "Je čas změnit měřítka," řekl. "V budoucnu se budu více soustředit na kulturní hodnoty animace, než abych kladl příliš velký důraz na obchodní aspekt."
  • V jihokorejské verzi filmu se před titulky zobrazují různé animované obrázky ve vodových barvách. V anglické verzi jsou nahrazeny záběry z filmu.