Zajímavosti o Mulan

56%

Zajímavosti 29

  • Na rozdíl od řeckého fénixe čínský fenghuang nevzplál, aby se obnovil, ale rozmnožil se běžným způsobem. Ačkoli je pták fiktivní a nemá "skutečnou" biologii, tento film se soustředěně snaží o správné uchopení čínské kultury.
  • Když císařští vojáci vyrazí z hradu vstříc nepříteli, v pozadí se objevují a mizí hory, které mění vzdálenost nebo polohu.
  • Několik postav se odvolává na "Hedvábnou stezku". Tento výraz vymyslel německý historik Ferdinand von Richthofen v roce 1877, tedy téměř 1000 let po natáčení filmu. Lze však namítnout, že se jedná pouze o pohodlný překlad termínu, který postavy "skutečně" používaly, do moderní angličtiny.
  • Když se Mulan koupe v jezeře, její tvář se mění ze špinavé na čistou, ze špinavé na čistou a pak ještě jednou.
  • Ve scéně s čajem je jasně vidět, jak Mulan nalévá čaj do čtyř šálků, ale když sirkárník kopne do stolu, horký čaj zázračně zmizí ve vzduchu, když šálky vyletí do vzduchu.
  • Ming-Na Wen: původní představitelka Mulan ve filmu Mulan (1998) se objevuje jako vážený host, který Mulan představuje císaři. Původně měla v plánu ještě jedno cameo s Dohazovačkou, ale kvůli kolizi s rozvrhem filmu Agents of S.H.I.E.L.D. (2013) natočila kratší a jednodušší výstup.
  • Jako dítě Mulan zlomí křídlo kamenné sochy fénixe, průvodce předků rodiny Hua, což byl čin, který Mushu provedl ve filmu Mulan (1998).
  • Císařský meč, který Mulan dostane na konci filmu, je meč Fa Zhoua (Mulanina otce) z filmu Mulan (1998). Samotný meč rodiny Hua má ve filmu nový design.
  • Původně měl být film uveden do kin 2. listopadu 2018, ale jeho premiéra byla posunuta, aby se mohlo více času věnovat produkci. Místo něj se v uvedeném termínu promítal film Louskáček a čtyři říše (2018). Poté byl film přeložen na vánoční premiéru 20. prosince 2019, než byl opět odsunut na neúspěšný termín 27. března 2020, aby místo něj mohl nastoupit film Star Wars: Epizoda IX - Vzestup Skywalkera (2019).
  • Utkarsh Ambudkar a Chum Ehelepola byli obsazeni do rolí dvojice podvodníků Skatch a Ramtish, ale všechny jejich scény byly z konečného sestřihu odstraněny.
  • Film byl natočen pod pseudonymem "Phoenix".
  • Sekvence tréninku s vědrem vody do kopce byla slavně použita také ve filmu 36. komnata Šaolinu (1978), jenže v tomto filmu měli mniši v podpaží dýky.
  • V celém filmu vyslovil čínské jméno "Mulan" správně pouze velitel Tung (přibližně v čase 1:18:43), a to se správným druhým tónem pro "lan". Ostatní ho vyslovovali s neutrálním tónem.
  • Christina Aguilera pro tento film nazpívala novou píseň "Loyal Brave True". V titulcích původního animovaného filmu Mulan (1998) také předvedla "popovou verzi" písně "Reflection".
  • Kostýmní výtvarnice Bina Daigeler několik týdnů pátrala v Číně, aby se ujistila, že garderoba je přesná.
  • Tony Bancroft, jeden z režisérů Mulan (1998), byl potěšen, když se dozvěděl, že tento hraný remake nebude kopií animovaného filmu.
  • Velitel Tung a Čeng Chung-chuej jsou "rozkládací" postavy, obě jsou založeny na veliteli Mulan Li Šangovi z filmu Mulan (1998), v podstatě Li Šang rozdělený na dvě různé postavy. Stalo se tak kvůli hnutí #MeToo, což potvrdili i tvůrci filmu, kteří pochopili, že milostný vztah Mulan s jejím nadřízeným by vyvolal otázky ohledně mocenské dynamiky. Místo toho je zde jejím milostným zájmem kolega rekrut jménem Cheng Honghui. Vzhledem k tomu, že Li Shang byl oblíbenou postavou fanoušků z animovaného filmu, tato změna měla za následek silnou odezvu ze strany fanoušků.
  • Natáčení během bitvy o císařské město bylo na několik dní přerušeno poté, co cvičený orel omylem vletěl do rotorů vrtulníku natáčecího štábu.
  • Mushu z filmu Mulan (1998) se v hraném remaku neobjevuje. Společnost Disney se tak rozhodla proto, aby hraný remake zůstal věrný čínské kultuře a tradicím. Místo toho Disney do filmu zařadil fénixe, který je v čínské kultuře znamením míru a prosperity.
  • Liu Yifei překonala zpoždění a dostavila se na konkurz den po 14hodinovém letu z Pekingu do Los Angeles. Na konkurzu předvedla čtyři scény, z nichž jedna měla pět stran, a hned po dvouhodinovém konkurzu absolvovala 90 minut posilovacího tréninku.
  • Mulan dostala v této adaptaci sestru Hua Xiu, aby příběh získal širší emocionální kontext a Mulanina oběť byla působivější. Není to však nic nového, protože Mulan v některých verzích legendy a balady má sourozence, například mladšího bratra a sestru.
  • Ve filmu nezazní žádné z hudebních čísel z filmu Mulan (1998), ale tyto písně jsou ve filmu použity jako pocta: Instrumentální skladba "Reflection" je běžně slyšet v celém filmu.Instrumentální skladba "Honor To Us All" je slyšet, když si Mulan nanáší make-up. Některá slova písně "I'll Make a Man Out of You" říká velitel Tung. Některá slova písně "A Girl Worth Fighting For" říkají vojáci, když diskutují o své ideální dívce.
  • Gong Li, která hraje Mulaninu nepřítelkyni Xianniang, byla předlohou pro návrh Mulan ve filmu Mulan (1998).
  • Castingoví režiséři prověřili více než 1 000 kandidátů na roli Mulan. Požadavky se soustředily na dovednosti v bojových uměních, schopnost mluvit anglicky a potenciál stát se mezinárodní hvězdou.
  • Jeden z Mulaniných spolubojovníků se jmenuje Cvrček, což je odkaz na Cvrčka pro štěstí Cri-Kee z filmu Mulan (1998).
  • Liu Yifei, Gong Li, Jet Li a Pei-Pei Cheng si zopakovali své role v mandarínském dabingu filmu, který byl uveden v Číně.
  • Herec a mistr bojových umění Jet Li, který hraje císaře, přiznal, že roli odmítl kvůli "scénáři a platu". Když mu však jeho dcery řekly, že je pro společnost Disney důležité, aby si posvítila na čínskou kulturu, couvl a roli přijal.
  • Aby byl film historicky přesnější než Mulan (1998), jsou nyní nepřátelskými útočníky Rouranové, kteří žili v době a na místě původního příběhu, namísto Hunů.
  • Ve filmu Mulan (1998) si Mulan v rámci svého převleku a proměny, aby mohla vstoupit do armády, ostříhala většinu vlasů po pás. Tato scéna nebyla adaptována do hraného filmu, protože byla považována za nadbytečnou. Z historického hlediska byly dlouhé vlasy u mužů v císařské Číně zcela běžné, takže to, že Mulan měla ve vojenském táboře dlouhé vlasy, by nebylo považováno za nic neobvyklého.