Klasickým westernem inspirované existenciální drama, pojednávající o cestě dvou mužů na hřbetě koní za svobodou. Alžírsko 1954. Uprostřed neklidné a násilné doby se na cestu přes pohoří Atlas vydává podivná dvojice mužů: vesničan Mohamed (Reda Kateb), obviněný z vraždy, a učitel evropského původu Daru (Viggo Mortensen), který byl vybrán, aby jej jako eskorta doprovodil k soudu. Pronásledováni jezdci, kteří touží po okamžitém trestu pro Mohameda, a pomstychtivými vesničany musí oba muži čelit kulkám, zuřící válce, zimě a dalším nebezpečím, aby si vybojovali svobodu. (Film Europe)
Viggo s vesničanem jdou, jdou a jdou...a během cesty se navzájem poznávají a taky potkají pár lidí. Pomalý, tíživý film s krásnou africkou scenérií, ale boužel se v něm skoro nic neděje.
Válka v Alžíru je pro našince téma hodně vzdálené, byť komunisté v tom měli jasno a v publikaci Ivana Herfurta Zlatý fond světové kinematografie u filmu Bitva o Alžír je jasně deklarováno, na čí straně Československo bylo. Tento snímek vypráví o obecně srozumitelném tématu a diváka bezesporu zasáhne tam, kam tvůrci chtěli.
Herecky je třeba vyzdvihnout Viggo Mortensena, který hraje svou úlohu ve francouzštině a občas mluví arabsky. Je dobře, že ho letos vyzdvihla Americká Akademie ve filmu Zelená kniha, protože bez patosu je Mortensen jeden z nejlepších amerických herců současnosti a baví mě, že přirozeně zahraje Aragorna (Pán prstenů), Španěla (Ohnivý oceán), geniálně Rusa (Východní přísliby) a nyní napůl Francouze a Španěla z Andalusie. Druhým do páru je na evropských festivalech rozpoznaný Reda Kateb, jenž je ale většinovému publiku stále dost neznámý.
Podle režiséra Davida Oelhoffena film viděla Catherine Camusová, dcera Alberta Camuse (autora povídky "Host", která je adaptací filmu "Daleko od lidí"), a řekla, že se jí film velmi líbil.
Alžírská válka, známá také jako alžírská válka za nezávislost, byla Francouzi dlouho nazývána "alžírskými událostmi", aby se minimalizovaly krvavé represe ze strany armády.
David Oelhoffen oslovil Vigga Mortensena pro hlavní roli poté, co ho viděl na akci Montreal Canadiens a uvědomil si, že umí plynně francouzsky. Viggo musel pro roli upravit svou francouzštinu z quebecké na evropský přízvuk.