Zajímavosti o Takoví normální Američané

80%

Zajímavosti 38

  • V několika epizodách mizí a znovu se objevuje ozdoba na kapotě vozu Oldsmobile Delta 88.
  • Příjmení agenta Gaada je v ruštině hanlivý výraz a v překladu znamená plaz nebo had.
  • V zásadě a podle osvědčených postupů jsou všichni úředníci země B v zemi A podřízeni výkonné funkci ve své domovské zemi. V podmínkách CIA to může být vedoucí oddělení pro danou zemi nebo regionální oddělení. Ruská praxe byla taková, že se odkazovalo na "centrum".
  • Obsahuje stejné barevné záběry holčičky v modrém oblečku s obručí v úvodní titulkové montáži jako v úvodních titulcích komedie Unbreakable Kimmy Schmidt (2015).
  • Během příprav páté sezóny byla postava plukovníka KGB Anatolije Victoroviče skutečně přidělena Louisovi Per Brunovi, který v té době nebyl k dispozici kvůli byrokratickým záležitostem, kvůli nimž ho musela televize nahradit.
  • Úvodní titulky v první sezóně uváděly seriál v ruštině jako "Mládí vítězí", ale před druhou sezónou byly změněny. Akhalgazrdoba imardjvebs (1928) je sovětský film uvedený v roce 1929.
  • Michail Anatoljevič Vasenkov, který se narodil 9. října 1942 v Kuncevu u Moskvy v Sovětském svazu a který byl vedoucím špionem KGB v této skupině, jejíž příběh inspiroval tento seriál, zemřel v Rusku 6. dubna 2022.
  • Na stěně vnitřní kanceláře cestovní kanceláře Philipa a Elizabeth visí velký plakát s reklamou na cestu do Patagonie. Matthew Rhys hraje ve filmu Patagonie (2010) a mluví svým rodným jazykem, velštinou.
  • V podcastu časopisu Slate o seriálu se uvádí, že v pozdějších sériích byly ruské dialogy a další ruské texty objevující se na obrazovce (na dokumentech, rekvizitách atd.) přeloženy z angličtiny scénáristů do ruštiny Mášou Gessenovou. Pro Gessenovou, jejíž vysoce ceněná, oceňovaná a velmi seriózní publicistika o Rusku se objevila například v New York Times, New York Review of Books, Washington Post, Granta, Slate, Vanity Fair, Harper's a mnoha dalších, je to zábavná vedlejší práce; je také autorkou několika knih literatury faktu o ruských a slovanských dějinách a současném dění. Gessenová se narodila v Moskvě a v dospívání se s rusko-židovskou rodinou přestěhovala do Spojených států; je také aktivistkou proti pronásledování ruské LGBT komunity.
  • V dřívějších sezónách byl v kanceláři cestovní kanceláře plakát s nápisem "Tenerife" a logem Pan Am. Společnost Pan Am se podílela na letecké katastrofě na Tenerife v roce 1977.
  • Joseph Weisberg, Joel Fields a Joseph Weisberg uvedli, že Mitrochinův archiv byl bohatým zdrojem informací pro děj seriálu, zejména pro spícího agenta, který se oženil s "aktivem", aby získal zpravodajské informace. Vasilij Mitrochin byl hlavním archivářem KGB, který byl zodpovědný za koordinaci a katalogizaci Archivu ze zastaralého místa na Lubjance do modernějšího objektu na okraji Moskvy (jehož vybudování trvalo tři roky). V přechodném období (deset let před pádem Sovětského svazu) přepisoval Archiv ručně a o víkendech ho schovával pod prkny své dači (rekreačního domu). Po pádu Sovětského svazu své zápisky prodával různým západním velvyslanectvím v Lotyšsku. Britové projevili zájem a MI6 provedla operaci, jejímž cílem bylo získat zpravodajské informace z jeho dači.
  • Žádná z poznávacích značek vyobrazených na různých osobních a nákladních automobilech v seriálu není skutečná, i když je do jisté míry autentická a odpovídá stylu poznávacích značek z 80. let ve Washingtonu a dalších státech východního pobřeží. Tj. ve Virginii nikdy nebyly vydávány standardní značky černé na bílé.
  • Keri Russellová byla v roce 2018 nominována na cenu Emmy v kategorii Hlavní herečka v dramatickém seriálu za roli Elizabeth Jenningsové v seriálu Takoví normální Američané (2013), ale prohrála s Claire Foyovou ze seriálu Koruna (2016).
  • "Mrtvá schránka" je místo, které slouží k umístění nebo shromažďování citlivých informací , jehož smyslem je vyhnout se osobnímu setkání, při němž by byl člověk vystaven odhalení nepřátelskou zpravodajskou službou.
  • Keri Russellová řekla magazínu The Hollywood Reporter, že se bránila natočení scény orálního sexu s postavami Matthewa Rhyse v premiéře druhé série, protože si nemyslela, že je to pro tyto postavy to nejlepší emocionální místo. Řekla: "Přemýšlela jsem, jestli by se mohl odehrát jiný fyzický akt než tenhle. Ale oni si mysleli, že to musí být něco, do čeho dcera vstoupí a co je mnohem názornější než jen sex, a pak jí zabránit, aby do toho vstoupila znovu."
  • Joseph Weisberg prozradil, že se musel podrobit testu na detektoru lži, který byl součástí intenzivního prověřování při vstupu do Ústřední zpravodajské služby. Před vyšetřením dostal předem seznam otázek, které mu budou položeny. Když se test o dva měsíce později konal, byly tyto otázky (máte nějaké zahraniční přátele, špehoval jste někdy pro nějakou zahraniční zpravodajskou agenturu, jaké drogy jste užíval) položeny, stejně jako jedna nečekaná: "Vstupujete do CIA proto, abyste získal materiál, o kterém byste mohl psát?".
  • V rozhovoru pro The Hollywood Reporter Keri Russellová uvedla, že sex nikdy ve své kariéře nedělala, ale v tomto seriálu jí to nevadilo. Řekla, že je možné, že povaha jejích postav a postavy Matthewa Rhyse, kteří jsou špióni, pomáhá informovat o postavách. Není to sexualita pro sexualitu.
  • V úvodních titulcích se jméno každého herce krátce objeví v cyrilici (abeceda používaná v ruštině a několika dalších jazycích, kterými se mluvilo v bývalých komunistických zemích), než je překryto známou verzí latinky.
  • Filip a Alžběta jsou "spící agenti" (nebo sovětskou terminologií "ilegálové", protože nebyli registrováni jako diplomaté nebo používali jiné než oficiální krytí). Spící agent je špion, který je umístěn v cílové zemi nebo organizaci, nikoliv aby plnil bezprostřední úkol, ale aby působil jako potenciální přínos v případě aktivace. I v případě, že není aktivován, je "spící agent" stále aktivem a stále hraje aktivní roli v pobuřování.
  • Keri Russell, Matthew Rhys a Noah Emmerich jsou jedinými herci, kteří se objeví v každé epizodě.
  • Rezident je vedoucí stanice KGB v zahraničí, obvykle pod diplomatickým krytím, zatímco rezidentura je stanice KGB, obvykle umístěná na jejich velvyslanectví v cizím hlavním městě.
  • Předtím, než vytvořil film Takoví normální Američané, studoval Joseph Weisberg na Yaleově univerzitě sovětskou historii a politiku, byl pracovním poradcem sovětských emigrantů, důstojníkem CIA a spisovatelem románů.
  • Matthew Rhys získal cenu Emmy 2018 v kategorii herec v hlavní roli dramatického seriálu za roli Philipa Jenningse v seriálu Takoví normální Američané (2013).
  • Elizabeth Jenningsová (Keri Russellová) říká první a poslední větu seriálu.
  • Philip a Elizabeth Jenningsovi byli záměrně pojmenováni po anglické královně Alžbětě a princi Philipovi, kteří byli podle autorů vrcholným příkladem západního bohatství.
  • Signální místa jsou pravidelně kontrolována a obvykle se nacházejí v oblastech, kterými špion nebo psovod během běžného dne prochází. Pokud je umístěna značka, znamená to, že je požadováno osobní setkání nebo že na předem dohodnutém místě byla umístěna mrtvá schránka (místo, kde lze vyzvednout předměty bez rizika odhalení jiného agenta).
  • Všechny jeho sezóny se natáčely v Brooklynu během podzimu a zimy. Keri Russellová uvedla, že ačkoli drsná zima často podráždila únavu herců a štábu, zároveň velmi přispěla k odlehčené, drsné atmosféře, kterou seriál vyžadoval, a poznamenala, že se často cítila jako při natáčení nezávislého filmu, což udržovalo věci napínavé.
  • Prezident Barack Obama byl tak nadšeným fanouškem seriálu, že pozval hvězdy Keri Russellovou a Matthewa Rhyse na státní večeři do Bílého domu při příležitosti první oficiální návštěvy singapurského premiéra Lee Hsien Loonga (srpen 2016).
  • Skutečný člen Reaganova štábu Oliver North, který se nejvíce proslavil svou rolí v aféře Írán-Contra, je fanouškem tohoto pořadu. Dokonce pomáhal konzultovat historickou přesnost, zejména oblouk výcvikového tábora Contras v epizodách 2. série "New Car" a "Martial Eagle".
  • Přestože měl seriál po celou dobu svého vysílání nízkou až průměrnou sledovanost, díky angažovanosti generálního ředitele FX Johna Landgrafa vydržel šest sezón, které si jeho tvůrci naplánovali, zatímco většina ostatních stanic by ho zrušila už na začátku.
  • Noah Emmerich roli Stana původně odmítl, protože ho nebavilo hrát v policejních rolích. Byl to jeho přítel a producent/režisér seriálu Gavin O'Connor, kdo ho přesvědčil, aby se na látku podíval znovu.
  • Keri Russellová byla v sedmém měsíci těhotenství se synem Samem, když dokončila čtvrtou sérii seriálu. Tvůrci to obešli hlavně tím, že zasadili sezónu do zimního období, aby většinou nosila těžké kabáty, a také občas použili CGI k odstranění jejího bříška.
  • Inspirací pro Američany byl případ Tima a Alexe Vavilovových, jejichž rodiče Andrej Bezrukov a Jelena Vavilová působili ve Spojených státech jako ruští spící agenti.
  • Bývalý skutečný spící agent KGB Jack Barsky, který navštívil natáčení, uvedl, že jeho situace byla podobná situaci Philipa a Elizabeth, protože agenti FBI žili šest měsíců v sousedním domě, ale na rozdíl od rodin Jenningových a Beemanových se FBI s Barskym během tříletého období, kdy ho vyšetřovali v polovině 90. let po rozpadu Sovětského svazu, nikdy nepřátelila. Barskému však bylo umožněno zůstat v USA poté, co bylo zjištěno, že již není aktivní, a on souhlasil, že se podělí se CIA o vše, co ví o sovětských špionážních metodách; agent, který se nastěhoval do jeho sousedství, se nakonec stal kmotrem Barského dcery. Co se týče celkového realismu seriálu, Barsky jej ohodnotil 5 body z 10 za obsah.
  • Herci, kteří v seriálu hrají manželský pár Elizabeth a Philip Jenningsovi, Keri Russellová a Matthew Rhys, spolu začali chodit i ve skutečném životě (v roce 2014). V lednu 2016 týdeník Us Weekly informoval, že Russellová je ve čtvrtém měsíci těhotenství s jejich prvním společným dítětem, a v létě toho roku Russellová porodila syna Sama.
  • Ve skutečném životě mluví Annet Mahendru šesti jazyky (německy, anglicky, rusky, francouzsky, persky a hindsky), protože vyrůstala jako kočovnice po celém světě. Žertovala, že ji najali, protože si producenti mysleli, že je skutečná špionka.
  • Autorem pořadu je Joseph Weisberg. Weisberg pracoval v letech 1990 až 1994 na operačním ředitelství Ústřední zpravodajské služby. Jako bývalý agent musí každý scénář napsaný Weisbergem projít revizní komisí pro publikace CIA.
  • Předloha tohoto seriálu je částečně založena na skutečném příběhu z roku 2010 o buňce ruských agentů Sleeper, kteří se po desetiletí "skrývali na očích" ve Spojených státech (známý také jako "výměna špionů z roku 2010"). Několik z nich mělo děti, spolupracovníky, přátele a sousedy, kteří neměli ani tušení, že jde o špiony. Tito agenti byli nakonec vráceni do Ruska výměnou za některé Američany, které Rusko zadržovalo.