Láska za časů cholery

57%
Láska za časů cholery
Plakát traileru

Adaptace jednoho z nejslavnějších románů klasika světové literatury dvacátého století. Florentino Ariza (Javier Bardem) se jako mladík zamiluje do nádherné Ferminy (Giovanna Mezzogiorno). Ta ovšem jeho lásku odmítne a její otec ji vzápětí donutí vzít si váženého lékaře Urbina (Benjamin Bratt). S tím se ovšem Florentino nesmíří a stále se o Ferminu pokouší. Zatímco Ariza je romantický snílek, který z nešťastné lásky padá do náručí celkem 622 jiných žen. Urbino reprezentuje řád a pokrok. Je systematický, cynický a jeho největším cílem je zbavit obyvatele Venezuely devastujících epidemií cholery. Fermina si záhy uvědomí, že její manželství jí sice zaručuje bezstarostný život, ale touhu po lásce nezasytí. Když se jednapadesát let poté, co jí Florentino poprvé vyznal lásku, konečně znovu setkávají, Urbino je již po smrti. A oni tak stojí před finálním rozhodnutím, jestli svůj fatální vztah konečně naplní.

Magický realismus je jedním z nejoblíbenějších literárních směrů současnosti a autor stejnojmenné předlohy k filmu Gael Gárcia Márqueze patří mezi jeho klíčové představitele. Ve svých knihách spojuje historické skutečnosti s tajemnou rovinou citů a mystična. Film z této tradice čerpá a přináší nám příběh o sváru tradiční lásky a bouřlivého společenského vývoje. Všichni hrdinové filmu jsou svazováni svým původem, rozhodnutími svých rodičů a okolí. Zároveň však žijí v době převratných změn, kdy vše staré pomalu zaniká a rodí se nová, spravedlivější budoucnost.

Výpravný film s vynikající orchestrální hudbou i s několika písněmi od hvězdné Shakiry, natočil britský režisér Mike Newell, který má na svědomí divácké hity jako Harry Potter a Ohnivý pohár, Čtyři svatby a jeden pohřeb, Úsměv Mony Lisy nebo Donnie Brasco. Za kamerou stál Affonso Beato, jenž spolupracoval na Královně Stephana Frearse nebo s Pedrem Almodóvarem. Knihu pro film adaptoval Ronald Harwood, jinak scenárista filmů Pianista Romana Polanského nebo Božská Julie Istvána Szabóa. Melodramatický příběh o vášni a o rozhodnutích, jejichž následky mohou člověka pronásledovat celý život, slibuje napínavou a vzrušující cestu do exotické Latinské Ameriky na přelomu 19. a 20. století. (oficiální text distributora)




vlastimil.v
313 bodů
1.5
Film je naprostá romantická slátanina.

Dodatečné informace

Původní název:
Love in the Time of Cholera (více)
  • USA Láska za časů cholery
  • USA Love in the Time of Cholera
  • USA Die Liebe in den Zeiten der Cholera
  • USA El amor en los tiempos del cólera
  • USA El amor en los Tiempos del Cólera
  • USA Kærlighed i koleraens tid
  • USA Kärlek i kolerans tid
  • USA Kolera günlerinde ask
  • USA L'amore ai tempi del colera
  • USA L'amour au temps du choléra
  • USA L'Amour aux temps du choléra
  • USA Láska v čase cholery
  • USA Ljubav u doba kolere
  • USA O Amor nos Tempos de Cólera
  • USA O Amor nos Tempos do Cólera
  • USA O erotas sta hronia tis holeras
  • USA Rakkautta koleran aikaan
Premiéra v ČR:
17. 1. 2008
Distributor:
Bontonfilm
Země původu:
USA, Mexiko, Velká Británie, Kolumbie
Rozpočet:
45 mil. USD
Tržby:
4,61 mil. USD (celosvětově)
Knižní předloha:

Podobné


  • Melodie písně "Hay Amores," kterou ve filmu zpívá Shakira, je založena na anonymní tradiční populární písni "La Panaderita" (Malá pekařka) z malého města Torrecilla en Cameros v La Rioji ve Španělsku. Shakira slova ovšem pozměnila.
  • Kvůli vyhroceným vztahům v Kolumbii se původně natáčelo v Brazílii
  • Herečka Giovanna Mezzogiorno (Fermina) dostala během natáčení v Cartageně k dispozici nádherný starý dům. Jednou v noci slyšela podivný hluk za přístěnkem a myslela si, že je to duch. Když přijela pomoc a propátrala dům, našla soví hnízdo. Později objevili také 2 sovy a pojmenovali je po 2 hlavních hrdinech filmu - Florentino a Fermina.