M*A*S*H, Alf nebo Přátelé. Deset klasických seriálů, které najdete na streamovacích službách

M*A*S*H, Alf nebo Přátelé. Deset klasických seriálů, které najdete na streamovacích službách
Alf | NBC

M*A*S*H (1972 –⁠ 1983), Disney+

M*A*S*H
M*A*S*H | 20th Century Fox
M*A*S*H jednoznačně patří k nejoblíbenějším americkým sitcomům, které se ujaly v Česku hned u několika generací. Protože se služba Disney+ snaží nabízet co nejmodernější zážitek, jsou pro streamovací verzi staré seriály převedeny z původního formátu 4:3 na širokoúhlý 16:9. A jakkoli jde o kontroverzní krok, protože upravuje původní vizi tvůrců, obvykle to funguje (pouze v rámci jedné show jde o problematickou věc, ale k tomu se ještě dostaneme).
Všech 11 sezón je na Disney+ s původním českým dabingem. Kdo by chtěl vyzkoušet originální znění, musí počítat s tím, že české titulky mají jen první tři řady a původní stopa navíc obsahuje umělý smích. Řada zemí ho nevyužila, v USA nicméně producenti trvali na jeho použití, protože se seriál, navzdory svému zasazení, řadil mezi sitcomy. A minimálně v době vzniku seriálu bylo nepředstavitelné, aby sitcom neměl umělý smích.

ALF (1986 –⁠ 1990), HBO Max

Alf (1986)
Alf (1986) | NBC
Charismatický mimozemšťan z Melmecu, který jednoho dne neplánovaně havaruje v garáži rodiny Tannerových v Los Angeles, se stal záhy po své premiéře v roce 1986 hitem a poté se prosadil po celém světě. I u nás slavil úspěch, částečně i pro naprosto legendární dabing Oty Jiráka. Ten bohužel na HBO Max absentuje, komu ale nevadí originální znění, nechybí české titulky. A Paul Fusco, který v originále Alfa nadaboval, je opravdu fantastický. Krom všech čtyř řad je v knihovně streamovací služby také 45minutový speciál Alfovy výjimečné Vánoce z roku 1987, který je u nás méně známý, neboť se poprvé na českých obrazovkách vysílal až v roce 2012.

Akta X (1993 –⁠ 2018), Disney+

Akta X
Akta X | 20th Century Fox
Akta X byla sice k dispozici již v červnu při startu Disney+, v nabídce však byly pouze dvě nově natočené série 10 a 11 (z let 2016 a 2018). Před pár týdny konečně přistály na „Myšákově“ streamovací platformě i předchozí řady z let 1993 až 2001, takže si fanoušci záhad mohou užít celou show pěkně od začátku až do konce. První tři sezóny byly původně natočené ve formátu 4:3 a stejně jako v případě M*A*S*H došlo na převod do širokoúhlého formátu. Přestože se Disney snaží nabízet seriály s českým dabingem, Akta X nejsou ten případ, a tak si milovníci Muldera a Scullyové musí vystačit s titulky.

Buffy, přemožitelka upírů (1997 –⁠ 2003), Disney+

mash-alf-nebo-pratele-deset-klasickych-serialu-ktere-najdete-na-streamovacich-sluzbach-4
Buffy, přemožitelka upírů | 20th Century Fox
Pamatujete ještě na dobu, kdy byli upíři opravdu cool? Zatímco v kinech je kosil Blade, v televizi vládla Buffy v podání Sarah Michelle Gellar. Šlo o startovní pozici Josse Whedona, který se stal na nějakou dobu miláčkem geeků (seriál Firefly, Avengers), než přišel tvrdý pád (kinoverze Ligy spravedlnosti, provalené skandály, že šikanoval herce a herečky na place a poslal svou milenku na interrupci). Jakkoli je dnes samotný Whedon problematickou figurkou, jeho talent je nezpochybnitelný a Buffy je toho jasným důkazem. Seriál je na Disney+ s dabingem i s titulky. V knihovně streamovací služby je také spin-off Angel (pouze s titulky), a dokonce i dnes již zapomenutý původní celovečerní snímek z roku 1992 určený pro kina, z něhož Whedon vycházel (také jen s titulky).

Simpsonovi (1989 –⁠ dodnes),⁠ Disney+

mash-alf-nebo-pratele-deset-klasickych-serialu-ktere-najdete-na-streamovacich-sluzbach-2
Simpsonovi | 20th Century Fox Television/Matt Groening
A dostáváme se k onomu „ale“ se změnou poměru stran. Na širokoúhlý formát přepnuli Simpsonovi, kteří se vysílají od roku 1989, až o 21 let později v průběhu dvacáté série. Takže tady se tedy řezalo hodně a problém je v tom, že Simpsonovi vždy měli (a mají) i hodně vtípků ukrytých ve druhém plánu. A řada z nich ořezem zmizela. Není se proto čemu divit, jak velkou nevoli úprava formátu v tomhle případě vyvolala. Na druhou stranu se Disneymu musí nechat, že zachoval původní dabing, včetně prvních dvanácti sérií, kde Homera daboval Vlastimil Bedrna (ve třinácté ho střídal Vlastimil Zavřel). Pokud jde o podporu, 32 sérií má dabing i titulky, poslední 33 jen titulky.

Fresh Prince (1990 –⁠ 1996),⁠ HBO Max

Fresh Prince
Fresh Prince | NBC
Ještě než dal Will Smith na Oscarech facku Chrisi Rockovi, platil za jednu z nejmilovanějších hvězd v Hollywoodu. Dnes se tenhle sympaťák musí usilovně snažit, aby mu nezrušili všechny připravované projekty. A možná to povede k návratu do televize, kde Smith kdysi začínal sitcomem Fresh Prince. Ten pořád nabízí slušnou zábavu, hlavně díky mladému Smithovi, který si svým ukecaným hrdinou vyšlapal cestičku ke hvězdám. Seriál je na HBO dostupný v originálním znění s titulky i s dabingem známým z televize.

Přátelé (1994 –⁠ 2004),⁠ HBO Max

Přátelé
Přátelé | Warner Bros.
Přátelé dlouho v rámci steamovací služby „leželi“ na Netflixu a mělo to jednu velkou nevýhodu. Netflix málokdy přejímá od českých televizí dabing a bohužel i Přátelé byli ten případ. Přechod na HBO Max naštěstí tento problém napravil, takže kdo si chce připomenout příběhy šesti přátel takzvaně hezky česky, má nyní možnost. Seriál má nicméně na streamovací platformě i titulky a osobně bych originální znění doporučil. Jakkoli je dabing tohohle seriálu u nás oblíbený, v případě Rachel a Rosse jsem měl vždy dojem, že jim hlasový projev v českém provedení trošku ublížil.

Sex ve městě (1998 –⁠ 2004),⁠ HBO Max

Sex ve městě
Sex ve městě | HBO (Home Box Office)
Sex ve městě patří mezi první seriály, jimiž na sebe kabelovka HBO přitáhla po celém světě obrovskou pozornost. Komediálně laděný titul o čtveřici Newyorčanek, které zažívají nejrůznější vztahové a sexuální peripetie, se stal prakticky nesmrtelným kultem. Televizní hit byl vysílaný mezi roky 1998 a 2003, v letech 2008 a 2010 pak byly do kin uvedeny dva navazující celovečerní filmy. I ty přirozeně na HBO Max najdete, stejně jako loňské seriálové pokračování A jak to bylo dál... Vše s českým dabingem i s titulky.

Kačeří příběhy (1987 –⁠ 1990) / Kačer Kabrňák (1991 –⁠ 1992), Disney+

My z Kačerova
My z Kačerova | AMC (American Broadcasting Companies)
Kdo vyrůstal v devadesátkách, ten každý víkend vstával v šest ráno, aby mohl sledovat animované seriály z produkce Disneyho. Na Disney+ překvapivě zatím většina absentuje, takže momentálně v nabídce služby najdeme jen Kačeří příběh a Detektiva Ducka, který byl později v novém dabingu překřtěný na Kačera Kabrňáka. Čímž se dostáváme k tomu nemilému. Seriály byly kompletně předabovány (včetně otřesně přezpívaných úvodních znělek) a na Disney+ jsou jen tyto nové verze. Což je škoda. Pokud by chtěl někdo zkusit originál, až na první sérii Kačerů jsou k dispozici české titulky.

Strážci vesmíru (1993 –⁠ 1996), Netflix

mash-alf-nebo-pratele-deset-klasickych-serialu-ktere-najdete-na-streamovacich-sluzbach-1
Strážci vesmíru | Buena Vista International
Jeden z těch opravdu mizerných seriálů, které v devadesátkách takzvaně žrali všichni. Na Netflixu jsou k dispozici všechny tři série původních Strážců vesmíru (neboli Power Rangers). Šlo o opravdu bizarní projekt, neboť vycházel z japonské verze Kyoryu Sentai Zyuranger a američtí tvůrci se rozhodli, že nepřetočí akční scény, jen je kompletně převzali (v japonské verzi hrál žlutého strážce chlapec, v americké dívka, což je v kostýmu poznat). Show nemá žádnou českou podporu a upřímně je dnes docela peklo se na Strážce vesmíru dívat. Kdo má ale nostalgickou, má tu možnost.

KInobox: Největší monstra na světě jsou muži, říká tento šílený horor

Tato recenze je trochu výjimečná. Vznikla úplně spontánně bez scénáře a obsahuje spoilery, jak film dopadne. Vzhledem k tomu, že ale hodně lidí tápe, co měl konec znamenat, snad bude užitečná.