Oleg Dal: Nejlepší filmy
a seriály

?

Pro výpočet aktuálního kariérního skóre využíváme uživatelské hodnocení u filmů a seriálů skrz celou kariéru tvůrce. Největší váhu pro výpočet mají poslední díla kariéry. Výsledné číslo ovlivňuje také popularita, oblíbenost a získání filmového ocenění.

Pro výpočet kariérního skóre nebyly splněny podmínky.

Oleg Dal: Filmy a seriály

  • Král Lear
    Král Lear (1969)
    FilmRole: Fool
    Adaptace Shakespearovy tragédie vypráví o králi, který rozdá království dvěma úlisným a krutým dcerám a zapudí třetí, jejíž lásku pochopí, až když se sám dostane na dno lidské bídy. Kozincev zde předestírá apokalyptický obraz světa, který se vymkl mravnímu řádu a řítí se do propasti.

    Jedna z nejznámějších Shakespearových „královských“ tragédií vyrůstá z pohádkového půdorysu, u nás třeba známé ve variantách Soli nad zlato (např. ve filmu Byl jednou jeden král). Pošetilý král totiž nepochopí cenu pravdy, podlehne pochlebování, a proto vydědí svou dosud nejoblíbenější dceru Kordelii, která neodpoví podle jeho představ na otázku, jak jej má ráda. Shakespeare ovšem toto téma povýšil na úroveň podobenství o pošetilém stáří i bezohlednosti, jaká může panovat i v nejužší rodině, zvláště přistupují-li do hry (vel)mocenské aspekty.

    Král Lear rozdělí zemi i vládu mezi dvě dcery, které mu dokázaly zalichotit – jenže vděku se nedočká. Nakonec je potupně vyhnán a bloudí, provázen věrným šaškem, po širé zemi. Končí mezi chudáky v bědných chatrčích, nucen poslouchat trpké šaškovy výčitky. Pozvolna se k němu přidávají další nešťastníci, vyštváni svými bezohlednými příbuznými. Zcela se stírá rozdíl mezi někdejšími urozenci a žebráky, všichni ztratili jakákoli práva. Jedině Kordelie svého nešťastného otce nezatratí a tiše se připojí po jeho bok, i když tuší, že ve střetu s arogantní mocí mají bezbranní sotva nějaké vyhlídky.

    Ruský režisér Grigorij Kozincev pojednal svůj černobíle, avšak na širokoúhlý formát natočený přepis jako působivou souhru potemnělých scenerií s pustotou lidských duší. Protagonisté se jakoby ztrácejí uprostřed pustoty, v šedavých odstínech studených příbytků, natáčených na skutečných tvrzích, nikoli v ateliéru, i nehostinných končin – třeba dramaticky důležitá scéna bouře vznikala na Sibiři a v dagestánských stepích. Kozincev, jenž cenné zkušenosti načerpal již ve svém předchozím shakespearovském projektu Hamlet, se sice přidržuje výchozí dějové osnovy, ale nenechává se jí spoutávat. Chce především vyhmátnout ponuré vyznění, proto takový důraz pokládá na obraz, který vynalézavě a s majestátní tragikou nasnímal Jonas Gricjus, proto omezuje verbální složku, pro potřeby filmového vyprávění příliš košatou a proklamativní.

    Král Lear (Korol Lir, 1970) se opírá o vynikající práci všech, kteří se na něm podíleli – počínaje mistrným překladem Shakespearova textu z pera dosud proskribovaného Borise Pasternaka, šaškovy písně přebásnil Samuil Maršak, hudbu složil Dmitrij Šostakovič. V titulní roli exceluje estonský herec Juri Järvet, jenž svému nešťastnému starci vtiskl monumentalizující vzryv, aniž by upadl do zneživotňující sošnosti. Kordelii ztělesnila začínající leningradská herečka Valentina Šendrikovová. V tuzemské distribuci byl Král Lear uveden v roce 1971 a opatřen českým dabingem, který režíroval K. M. Walló.

    (Jan Jaroš, LFŠ 2007)
    Žánry:Drama
    81%
    Adaptace Shakespearovy tragédie vypráví o králi, který rozdá království dvěma úlisným a krutým dcerám a zapudí třetí, jejíž lásku pochopí, až když se sám dostane na dno lidské bídy. Kozincev zde předestírá apokalyptický obraz světa, který se vymkl mravnímu řádu a řítí se do propasti.

    Jedna z nejznámějších Shakespearových „královských“ tragédií vyrůstá z pohádkového půdorysu, u nás třeba známé ve variantách Soli nad zlato (např. ve filmu Byl jednou jeden král). Pošetilý král totiž nepochopí cenu pravdy, podlehne pochlebování, a proto vydědí svou dosud nejoblíbenější dceru Kordelii, která neodpoví podle jeho představ na otázku, jak jej má ráda. Shakespeare ovšem toto téma povýšil na úroveň podobenství o pošetilém stáří i bezohlednosti, jaká může panovat i v nejužší rodině, zvláště přistupují-li do hry (vel)mocenské aspekty.

    Král Lear rozdělí zemi i vládu mezi dvě dcery, které mu dokázaly zalichotit – jenže vděku se nedočká. Nakonec je potupně vyhnán a bloudí, provázen věrným šaškem, po širé zemi. Končí mezi chudáky v bědných chatrčích, nucen poslouchat trpké šaškovy výčitky. Pozvolna se k němu přidávají další nešťastníci, vyštváni svými bezohlednými příbuznými. Zcela se stírá rozdíl mezi někdejšími urozenci a žebráky, všichni ztratili jakákoli práva. Jedině Kordelie svého nešťastného otce nezatratí a tiše se připojí po jeho bok, i když tuší, že ve střetu s arogantní mocí mají bezbranní sotva nějaké vyhlídky.

    Ruský režisér Grigorij Kozincev pojednal svůj černobíle, avšak na širokoúhlý formát natočený přepis jako působivou souhru potemnělých scenerií s pustotou lidských duší. Protagonisté se jakoby ztrácejí uprostřed pustoty, v šedavých odstínech studených příbytků, natáčených na skutečných tvrzích, nikoli v ateliéru, i nehostinných končin – třeba dramaticky důležitá scéna bouře vznikala na Sibiři a v dagestánských stepích. Kozincev, jenž cenné zkušenosti načerpal již ve svém předchozím shakespearovském projektu Hamlet, se sice přidržuje výchozí dějové osnovy, ale nenechává se jí spoutávat. Chce především vyhmátnout ponuré vyznění, proto takový důraz pokládá na obraz, který vynalézavě a s majestátní tragikou nasnímal Jonas Gricjus, proto omezuje verbální složku, pro potřeby filmového vyprávění příliš košatou a proklamativní.

    Král Lear (Korol Lir, 1970) se opírá o vynikající práci všech, kteří se na něm podíleli – počínaje mistrným překladem Shakespearova textu z pera dosud proskribovaného Borise Pasternaka, šaškovy písně přebásnil Samuil Maršak, hudbu složil Dmitrij Šostakovič. V titulní roli exceluje estonský herec Juri Järvet, jenž svému nešťastnému starci vtiskl monumentalizující vzryv, aniž by upadl do zneživotňující sošnosti. Kordelii ztělesnila začínající leningradská herečka Valentina Šendrikovová. V tuzemské distribuci byl Král Lear uveden v roce 1971 a opatřen českým dabingem, který režíroval K. M. Walló.

    (Jan Jaroš, LFŠ 2007)
    Žánry:Drama
    1
  • To snad není možné!
    To snad není možné! (1975)
    FilmRole: Anatoliy Barygin-Amursky
    74%
    2
  • 3
  • 4
  • Hvězda kouzelného štěstí
    Hvězda kouzelného štěstí (1975)
    FilmRole: начальник караула в Петропавловской крепости
    71%
    5
  • 6
  • 7
  • Sannikovova země
    Sannikovova země (1973)
    FilmRole: Evgeniy Krestovskiy
    Čtyři muži, čtyři rozdílné povahy, čtyři zcela odlišné pohnutky. Cíl je ale jeden jediný, nalézt tajemnou zemi, nesoucí jméno cestovatele Sannikovova, kterou mnozí považují za plovoucí ostrov. Čtveřice se probíjí zmrzlou pustinou, když náhle objevuje v kraji věčného ledu údolí, jakousi oázu, kde panuje letní počasí. Idyla z objevení však netrvá dlouho, vztahy mezi příchozími z vnějšího světa a původním kmenem se brzy začnou nepříjemně vyostřovat. Film byl natočen podle románu Vladimira Afanasjeviče Obručeva. Wikipedie: Sannikovova země je hypotetická pevnina v Severním ledovém oceánu. Protože ji už 200 let nikdo neviděl, je považována za přízračný ostrov.
    68%
    Čtyři muži, čtyři rozdílné povahy, čtyři zcela odlišné pohnutky. Cíl je ale jeden jediný, nalézt tajemnou zemi, nesoucí jméno cestovatele Sannikovova, kterou mnozí považují za plovoucí ostrov. Čtveřice se probíjí zmrzlou pustinou, když náhle objevuje v kraji věčného ledu údolí, jakousi oázu, kde panuje letní počasí. Idyla z objevení však netrvá dlouho, vztahy mezi příchozími z vnějšího světa a původním kmenem se brzy začnou nepříjemně vyostřovat. Film byl natočen podle románu Vladimira Afanasjeviče Obručeva. Wikipedie: Sannikovova země je hypotetická pevnina v Severním ledovém oceánu. Protože ji už 200 let nikdo neviděl, je považována za přízračný ostrov.
    8
  • Žeňa, Ženěčka a „Kaťuša“
    Žeňa, Ženěčka a „Kaťuša“ (1967)
    FilmRole: Zhenya Kolyshkin
    Dojemný příběh lásky mezi mladým vojákem, členem sovětské minometné divize a dívkou, telegrafistkou v posledních dnech 2. světové války. Film sledujeme očima mladíka Ženi, který si, ač sužován hrůzami 2. světové války, udržuje svou romantickou duši. Vyčerpávající boje odlehčuje povznášejícím humorem a společně s dívkou Ženěčkou vyhlíží konec vojny. Ten se sice zdá být na dosah, ale právě poslední dny války dokáží být nejkrutější. Druhý celovečerní film Vladimira Motyla byl po dlouhé roky uložen v trezoru, neboť se sovětským soudruhům zdálo, že zkresluje válečnou historii. Dnes toto dílo patří ke klenotům válečné kinematografie.
    68%
    Dojemný příběh lásky mezi mladým vojákem, členem sovětské minometné divize a dívkou, telegrafistkou v posledních dnech 2. světové války. Film sledujeme očima mladíka Ženi, který si, ač sužován hrůzami 2. světové války, udržuje svou romantickou duši. Vyčerpávající boje odlehčuje povznášejícím humorem a společně s dívkou Ženěčkou vyhlíží konec vojny. Ten se sice zdá být na dosah, ale právě poslední dny války dokáží být nejkrutější. Druhý celovečerní film Vladimira Motyla byl po dlouhé roky uložen v trezoru, neboť se sovětským soudruhům zdálo, že zkresluje válečnou historii. Dnes toto dílo patří ke klenotům válečné kinematografie.
    9
  • Kronika bombardéra
    Kronika bombardéra (1967)
    FilmRole: Yevgeni Sobolevski
    Jeden z nejvydařenějších filmů o válečných pilotech druhé světové války vyniká moderním režijním pojetím a inteligentním scénářem, který ho řadí po bok slavných sovětských děl, jako jsou Zpívající eskadra nebo Jdou, vojáci, jdou.

    Rok 1944. Mladíci, bývalí studenti i čerství vysokoškoláci se v průběhu druhé světové války musí proměnit ve "vzdušné dělníky války". Kronika sovětských pilotů bombardérů je psána již pátým rokem a na všech zúčastněných je patrná únava i vyčerpání. Na posádku kapitána Archipceva však nyní čeká neodkladný úkol - letka musí pod ochranou stíhaček zorganizovat průzkum, jehož cílem má být odhalení záložního letiště nacistů. Teprve potom může sovětská armáda zasadit svému nepříteli drtivý úder. Dokáže posádka, složená z inteligentních chlapců, snažících se odlehčovat hrůzy války osvobozujícím humorem, splnit svou poslední misi?
    Žánry:Válečný
    68%
    Jeden z nejvydařenějších filmů o válečných pilotech druhé světové války vyniká moderním režijním pojetím a inteligentním scénářem, který ho řadí po bok slavných sovětských děl, jako jsou Zpívající eskadra nebo Jdou, vojáci, jdou.

    Rok 1944. Mladíci, bývalí studenti i čerství vysokoškoláci se v průběhu druhé světové války musí proměnit ve "vzdušné dělníky války". Kronika sovětských pilotů bombardérů je psána již pátým rokem a na všech zúčastněných je patrná únava i vyčerpání. Na posádku kapitána Archipceva však nyní čeká neodkladný úkol - letka musí pod ochranou stíhaček zorganizovat průzkum, jehož cílem má být odhalení záložního letiště nacistů. Teprve potom může sovětská armáda zasadit svému nepříteli drtivý úder. Dokáže posádka, složená z inteligentních chlapců, snažících se odlehčovat hrůzy války osvobozujícím humorem, splnit svou poslední misi?
    Žánry:Válečný
    10
  • Kak Ivanushka-durachok za chudom khodil
    Kak Ivanushka-durachok za chudom khodil (1976)
    FilmRole: Ivanushka
    Krásný příběh v tradici nejlepších ruských pohádek. Krásná ruská pohádka na vysoké filmařské úrovni. Když selský hoch Ivánek zpívaje kráčel skrz les, natrefil na balík s podivuhodnými zlatými předměty, jež zloděj ukradl z domu bohatého Marka. A protože Ivánuška není jen naivní a důvěřivý, nýbrž i pravdě věrný, odnese lup zpět. V Markově domě se seznámí s jeho dcerou Nastěnkou a vznikne z toho samozřejmě láska jako trám.
    64%
    Krásný příběh v tradici nejlepších ruských pohádek. Krásná ruská pohádka na vysoké filmařské úrovni. Když selský hoch Ivánek zpívaje kráčel skrz les, natrefil na balík s podivuhodnými zlatými předměty, jež zloděj ukradl z domu bohatého Marka. A protože Ivánuška není jen naivní a důvěřivý, nýbrž i pravdě věrný, odnese lup zpět. V Markově domě se seznámí s jeho dcerou Nastěnkou a vznikne z toho samozřejmě láska jako trám.
    11
  • 12