Zajímavosti o Xiaolin Chronicles

62%

Zajímavosti 13

  • Ačkoli po skončení Xiaolin Showdown v roce 2006 se Warner Bros. Animation a Warner Bros. Television z neznámých důvodů na Xiaolin Chronicles nepodílely, seriál místo toho produkovaly společnosti Genao Productions a ActionFliks Media a animovala jej společnost Sunwoo Entertainment.
  • V zahraničí se seriál vysílal na stanici Cartoon Network. Debutoval v březnu 2014 ve Velké Británii, Turecku, Japonsku a dalších asijských zemích. Latinská Amerika a Skandinávie jej dostaly v květnu, Nizozemsko, Rusko, Polsko a další země střední a východní Evropy v červnu. Kromě toho se pořad vysílal také ve francouzsky mluvících zemích na programu TiVi5 Monde.
  • V říjnu 2013 společnost Lagardère Entertainment, majitelé francouzského animačního studia Genao Productions, které stojí za touto zahraniční animovanou adaptací z dílny Cartoon Network, ukončila většinu animačních aktivit. Zmíněné animační studio se tak mimo jiné přejmenovalo (OuiDo! Productions).
  • Produkci výstavy komplikovalo několik problémů. Největším z nich byla jazyková propast mezi francouzským a anglickým personálem, která vedla k problémům "ztraceným v překladu", jak to nazvala Christy Hui. Poukazuje také na tvůrčí omezení, které bylo štábu uloženo, aby děj zůstal epizodický.
  • Christy Hui poznamenala, že epizodická povaha seriálu byla způsobena "sítěmi" a že museli tvrdě bojovat, aby mohli natočit třídílné finále.
  • Od roku 2019 je tento seriál jedinou zahraniční animovanou adaptací amerického (animovaného) televizního seriálu pro děti, na které se podílí alespoň tvůrce původního seriálu a hlasoví herci. Dalšími takovými animovanými adaptacemi jsou "Demašita! Powerpuff Girls Z" (2006), Stitch! (2008) a Stitch & Ai (2017). Na nich se tvůrci původních seriálů, hlasoví herci et alibi podílejí jen málo.
  • Prvním pokusem o pokračování série Xiaolin po tomto seriálu byla kampaň na Kickstarteru věnovaná grafickému románu "Xiaolin Dragons". Zmíněná kickstarterová kampaň byla pozastavena kvůli útokům v Paříži v listopadu 2015. Přesto se na novém projektu Xiaolin stále pracuje.
  • Michael Donovan (Dojo a mistr Fung) i David Kaye (Clay a Chase Young) namluvili Jacka Hollistera/Skysurfera One v seriálu "Skysurfer Strike Force" (1995). Zatímco první jmenovaný propůjčil hlas zmíněné postavě v první sezóně zmíněného seriálu, druhý ho nahradil v druhé sezóně.
  • Tento seriál je druhou zahraniční animovanou adaptací majetku společnosti Cartoon Network. První byl "Demašita! Powerpuff Girls Z" (2006). Zatímco první z nich vznikl ve spolupráci tvůrkyně původního seriálu Christy Hui s francouzským animačním studiem, druhý byl vyroben výhradně v Japonsku bez účasti Craiga McCrackena, který vytvořil "Powerpuff Girls" (1998).
  • Navzdory dobré sledovanosti seriál nepokračoval v plánované druhé sérii.
  • Pokud jde o anglický dabing, některé prvky původního seriálu musely být změněny kvůli problémům s autorskými právy.
  • Tara Strong je jediným hercem z původního seriálu Xiaolin Showdown (2003), který si svou roli (jako Omi) zopakoval v anglickém dabingu. Pokud jde o původní francouzskou verzi seriálu, Annouck Hautbois a Boris Rehlinger jsou jedinými herci z původního seriálu v evropském francouzském dabingu, kteří si zopakovali své role (jako Kimiko Tohomiko, respektive Chase Young). Dalšími významnými herci zmíněného dabingu jsou Stéphanie Lafforgue (Omi), Pascal Nowak (Raimundo Pedrosa), Yann Peira (Clay Bailey), Sébastien Desjours (Jack Spicer), Laurence Crouzet (Wuya), Patrick Floersheim (Mistr Fung) a Med Hondo (Dojo Kanojo Cho).
  • Od ledna 2020 není jasné, kdo je vlastníkem tohoto pořadu.