Zajímavosti o Zachraňte pana Bankse

69%

Zajímavosti 116

  • Leigh Anne Tuohy: Skutečná postava, která stála za předchozím filmem režiséra Johna Lee Hancocka "Zrození šampiona" (2009), se objevila jako jeden z hostů v Disneylandu.
  • Rachel Griffithsová je po filmu"Hráč" (2002) (oba filmy natočené podle skutečné události) druhým filmem společnosti Disney v režii Johna Lee Hancocka.
  • Debut Annie Rose Buckleyové.
  • Slavnostní premiéra Mary Poppins byla první takovou událostí pro Disneyho film od premiéry "Sněhurky a sedmi trpaslíků" (1937) v roce 1937, tedy po 27 letech.
  • Tom Hanks uvedl v roce 2013 dva celovečerní filmy: "Kapitán Phillips" a "Zachraňte pana Bankse". V obou ztvárnil skutečnou osobu (teprve podruhé a potřetí ve své kariéře).
  • V rozhovoru z roku 2013 John Lee Hancock hovořil o svých zkušenostech s výzkumem filmu: "Když jím procházíte, je to něco jako pevnost Fort Knox. Procházíte a jdete chodbou, kde jsou průkazy a všechny tyhle věci, a pak jste tam. A oni tam prezentovali VŠECHNY materiály, které měli k filmu "Mary Poppins" (1964), a bylo to fantastické. Součástí byly samozřejmě i magnetofonové nahrávky ze zkušebny, které byly k nezaplacení."
  • Jedná se o třetí celovečerní film v kariéře Toma Hankse, v němž ztvárnil skutečnou osobu. Prvním byla role Jima Lovella ve filmu "Apollo 13" (1995) a druhým byla role "Kapitán Phillips" (2013).
  • Čtvrtá disneyovka Toma Hankse po filmech "Toy Story: Příběh hraček" (1995), "Toy Story 2: Příběh hraček" (1999) a "Toy Story 3: Příběh hraček" (2010). Jedná se o jeho první hraný film pro toto studio.
  • Emma Thompsonová, která je od roku 2018 komandérkou Řádu britského impéria, nyní předstihla P. L. Traverse, který byl pouze důstojníkem Řádu britského impéria.
  • V edici Disney+ je skříň, před kterou je Walt představen, plná trofejí, z nichž nejzřetelnější jsou všechny Waltovy Oscary včetně unikátního Oscara, kterého dostal za film "Sněhurka a sedm trpaslíků" (1937). Tyto trofeje se v dřívějších vydáních filmu nenacházejí. Tato změna představuje zcela odlišný první dojem z postavy a ukazuje snahu společnosti změnit image značky ve vydáních Disney+.
  • Jak naznačuje kniha "Gurdžijevovo učení" na jejím stole a socha Buddhy, kterou si umístila do hotelového pokoje, P. L. Traversová usilovala o asketický životní styl. To je zřejmé z jejího pohrdání bohatstvím a extravagancí, které ji obklopují v Los Angeles v Kalifornii a v Disneyho studiích.
  • Flashbackové scény se natáčely odděleně od zbytku produkce a šly za sebou. Colin Farrell popisuje tuto zkušenost jako natáčení "filmu ve filmu".
  • Tom Hanks si v tomto filmu zahrál Walta Disneyho a stal se tak šestým držitelem Oscara, který ve filmu hrál držitele Oscara. První je Faye Dunawayová jako Joan Crawfordová ve filmu "Drahá maminko" (1981). Druhým je Nicolas Cage jako Charlie Kaufman ve filmu "Adaptace". (2002). Třetí je Cate Blanchett jako Katharine Hepburn ve filmu "Letec" (2004). Čtvrtým a pátým jsou Christian Bale a Heath Ledger (spolu s Blanchett) jako Bob Dylan ve filmu "Beze mě: Šest tváří Boba Dylana" (2007).
  • Bratři Shermanové pracovali přes chodbu s řadou Disneyho umělců a byli rozhodně tišší než oni. Richard Sherman vždycky hrál na klavír docela energicky a oba dva zpívali z plných plic. Jeden z umělců jim začal pod dveře podstrkovat kresby, na kterých bylo vyobrazeno cokoli hlučného, co ten den dělali. Jednoho dne dostali kresbu, na které se bratři snažili vymyslet slušný text, Richard seděl u klavíru a Bob křičel "%@$#%!". Nápis na kresbě zněl: "Nový typ disneyovského textu".
  • Cigarety Walta Disneyho neměly filtry.
  • V tomto filmu P. L. Traversová zmiňuje, že let do Los Angeles v Kalifornii bude trvat jedenáct hodin. Její let v dubnu 1961 se uskutečnil pouhý měsíc po prvních přímých letech společnosti BOAC z Londýna do Los Angeles. na letadlech Boeing 707. Podle internetových stránek společnosti British Airways byly polární lety BOAC zahájeny 2. března 1961.
  • Po filmech "Planeta pokladů" (2002) a "Rebelka" (2012) je to první hraný film Emmy Thompson pro Walt Disney Pictures.
  • Skutečné P. L. Traversové byly tři roky, když se s rodinou přestěhovala do Allory. V tomto filmu je však zobrazena jako osmiletá.
  • P. L. Traversová řekla, že chce, aby skuteční tučňáci zpívali a tančili. Protože je nebylo možné vycvičit k tanci, rozhodl se Walt Disney pro animované tučňáky ve filmu "Mary Poppins" (1964). Ve skutečnosti je pravda, že skuteční tučňáci zpívají a tančí, ale jen když chtějí. Zpívají a tančí proto, aby přilákali partnery.
  • Thomas Newman poprvé složil hudbu k hranému filmu společnosti Walt Disney Pictures, na rozdíl od studia Disney/Pixar, pro které složil hudbu k filmům "Hledá se Nemo" (2003) a "VALL-I" (2008).
  • Textař Bob Sherman potřeboval píseň, která by vystihovala roli chůvy, a bez "háčkového" textu se Richard Sherman zasekl u melodie. Bob se vrátil domů, seděl ve své pracovně se zhasnutým světlem a zataženými závěsy a cítil se sklíčeně. Jeho syn přišel ze školy a on se ho zeptal, co ten den dělal ve škole, a dozvěděl se, že dostal vakcínu proti obrně. Bob se ho zeptal, jestli to bolelo, ale bylo mu řečeno, že kapka vakcíny se dala na kostku cukru a dítě ji snědlo. A právě odtud pochází jeho věta: "Lžička cukru způsobí, že lék půjde dolů". Byla to ideální věta pro melodii a píseň se stala jednou z nejznámějších v historii.
  • Tento film se odehrává v letech 1906, 1961 a 1964.
  • Scénář Sue Smithové pojednával o životě P. L. Traversové, zejména o jejím vztahu s nevlastním synem. Kelly Marcel byl najat, aby z něj vytvořil příběh o natáčení filmu "Mary Poppins" (1964).
  • Colin Farrell, kterého mrzelo, že se nikdy nesetkal s hlavními herci, je pozval k sobě domů na promítání filmu "Mary Poppins".
  • O hlavní roli se ucházela Meryl Streepová.
  • Mary Poppins (1964) byla nejen prvním filmem bratří Shermanů od Disneyho, ale také jejich první kompletní filmovou hudbou. Do té doby psali pouze popové písně. Když Waltu Disneymu poprvé předvedli píseň "Feed the Birds", Disney reagoval prostě slovy: "To bude fungovat." A tak se stalo. Teprve později se dozvěděli, že právě to Disney řekl, když byl nesmírně ohromen. Stala se z ní jeho oblíbená píseň a každý pátek po několik dalších let si nechával Richarda Shermana chodit do kanceláře, aby mu ji zahrál. Sherman v tom příležitostně pokračoval i po Disneyho smrti.
  • Přestože byla Emma Thompsonová nominována na Zlaté glóby, ceny BAFTA, Screen Actors Guild, Critics Choice a Saturn Awards v kategorii nejlepší herečka, nominaci na Oscara nezískala. Kritici, diváci, významné filmové skupiny a publikace to tehdy považovali za velké opomenutí.
  • Když P. L. Traversová v tomto filmu poprvé přijede do studia Walta Disneyho, její auto zastaví před zvukovou kulisou. Na dveřích zvukové kulisy je plakát filmu "Babes in Toyland", který naznačuje, že právě tento film se na kulisách natáčel. Walt Disney často prohlašoval, že kdyby film "Babes in Toyland" (1961) nezačal, "Mary Poppins" (1964) by nikdy nevznikla, protože první jmenovaný film byl jeho prvním celovečerním hraným filmovým muzikálem.
  • Tom Hanks říká, že jeho nejoblíbenějším filmem z produkce Walta Disneyho je "20 000 mil pod mořem" (1954).
  • Když P. L. Traversová představí svému otci upoutanému na lůžko svou oceněnou báseň, prohlásí: "No, není to žádný Yeats." Traversová nakonec adoptovala jednoho ze synů Yeatsova životopisce, který byl dvojčetem. Když její adoptivní syn v sedmnácti letech zjistil, že má dvojče a že to před ním tajila, opustil ji.
  • V úvodní scéně tohoto filmu se objeví jméno "Gurdjieff", když se P. L. Travers objeví při meditaci. Ta byla stoupenkyní "systému" George Gurdjieffa již v polovině 30. let 20. století a osobně se s tímto mystickým guruem setkala.
  • Když Ginty (Annie Rose Buckley) zachraňuje Margaret Goff (Ruth Wilson) z řeky, silný proud byl ve skutečnosti vytvořen šesti jednotkami Fastlane, generátorem plaveckého proudu v Nekonečných bazénech.
  • První americko-britský dramatický filmový projekt společnosti Walt Disney Pictures, která tento film koprodukovala a spolufinancovala s BBC Films. Společnost Disney a BBC již dříve spolupracovaly na přepracování dokumentárního seriálu "Planeta Země: Budoucnost" (2006) na snímek "Earth" (2007).
  • V roce 2011 byl scénář Kelly Marcelové zařazen na černou listinu filmového manažera Franklina Leonarda, kterou filmoví producenti zvolili jako jeden z nejlepších neprodaných a nezrealizovaných scénářů, které kolují v Hollywoodu. Na začátku roku 2012 získala práva na Marcelův scénář společnost Walt Disney Pictures. Alan F. Horn, nově jmenovaný předseda představenstva společnosti Walt Disney Pictures, označil tento film za "zálohu značky".
  • Dolly nosí šaty inspirované barvami princezen Disney. Například Sněhurka je modrá, Jasmína čajová, Kráska žlutá a Pocahontas opálená.
  • Když se při poslechu písně "Let's Go Fly a Kite" začne P. L. Traversová rozehřívat hudbou, objeví se jemná narážka na film "Mary Poppins "(1964), protože Emma Thompsonová poklepává nohou přesně stejným způsobem jako Mary Poppinsová při tanci kominíků během písně "Step in Time".
  • Autor písní a skladatel Richard M. Sherman byl konzultantem tohoto filmu "Mary Poppins" (1964). Shodou okolností je to podobné, jako když P. L. Traversová sloužila jako konzultantka pro film "Mary Poppins" (1964), přičemž každý z nich spolupracoval s tvůrci filmu na zachování autenticity příslušné předlohy.
  • Emma Thompsonová v rozhovoru s Markem Kermodem poznamenala, že píseň Let's Go Fly a Kite je velmi zajímavá, protože akord D-moll byl považován za "ďábelský", pochází z temného místa lidského vědomí. Při natáčení filmu tuto píseň poslouchali mnohokrát a nikdy je neomrzelo ji poslouchat pro její emocionální ohlas; nese v sobě totiž velkou sílu a rozpláče vás.
  • Tomu Hanksovi bylo v době začátku natáčení pětapadesát let, takže nebyl ani o pět let mladší než Walt Disney v roce 1961.
  • P. L. Traversová říká rozčilenému Waltu Disneymu, že "zklamání jsou pro duši tím, čím je bouřka pro vzduch". Tato věta pochází od německého dramatika Friedricha Schillera.
  • Na jednom místě filmu kritizuje P. L. Traversová nesmyslný text "supercalifragilisticexpialidocious". Když však zjistí, že není schopna slovo vyslovit, Traversová to vzdá a řekne: "Nebo co to je za pekelnou věc." Přesně tato slova pronese George Banks (v původním filmu "Mary Poppins" (1964)), když je i on znechucen slovem "supercalifragilisticexpialidocious" a nedokáže ho vyslovit.
  • Když Walt Disney zmiňuje, že trvalo dvacet let, než se konečně pustil do projektu s P. L. Traversovou, má na mysli dobu, kdy se s ní setkal jeho bratr Roy O. Disney a přednesl jí nápad, aby Walt Disney adaptoval postavu Mary Poppinsové od P. L. Traversové do podoby scénáře. Podle dopisu z 24. ledna 1944 (v Rodinném muzeu Walta Disneyho, Presidio, San Francisco) žila v té době v New Yorku se svým synem a byla nápadem nadšená, pokud ovšem nebude animovaný. O synovi v něm nebyla žádná zmínka.
  • Kancelář Walta Disneyho na pozemku Disney Studios v kalifornském Burbanku byla replikou postavenou na zvukové kulise ve studiích Santa Clarita. Skutečnou kancelář v té době obýval producent Marc Cherry, který nedovolil produkci v ní natáčet ani ji navštívit. Produkční designér Michael Corenblith zrekonstruoval kancelář na základě starých fotografií a také měření skutečného kancelářského nábytku, který byl vystaven v prezidentské knihovně Ronalda Reagana.
  • Scéna, ve které Walt Disney osobně provádí P. L. Traverse po Disneylandu, je smyšlená. Disney plánoval vzít Traversovou do svého zábavního parku na Velikonoční neděli roku 1961, a protože se mělo jednat o soukromou záležitost, mnozí ve studiu předpokládali, že tak učinil. Ve skutečnosti se na poslední chvíli omluvil s tím, že je nachlazený, a poslal zaměstnance (redaktora příběhů Billa Dovera), aby jí dělal průvodce. Traversovi bylo během pobytu dovoleno používat Disneyho osobní elektrické cestovní auto a obědvat v jeho soukromém bytě nad hasičskou zbrojnicí na Main Street. Není však známo, zda si dopřála některou z Disneylandských atrakcí nebo jízd a zda se jí to nelíbilo. Jednou z faktických perliček v této scéně je Disneyho rychlé jednání se zájemci o autogramy. Rozdával jim předem podepsané kartičky, které měl vždy u sebe, když byl na veřejnosti.
  • Od filmu Nerozhodný drak" (1941) se jednalo o první film s Waltem Disneym v hlavní nebo vedlejší roli. V tomto filmu hrál Disney sám sebe a promítal titulní kreslený film s Robertem Benchleym.
  • Úvodní logo tohoto filmu pro studio Walt Disney je ve stylu, který se používal na počátku 60. let, kdy Walt Disney plánoval film "Mary Poppins" (1964). Od filmu "Medvídek Pú" (2011) je to poprvé, kdy film společnosti Disney použil své původní logo s nápisem "Walt" a "Pictures" nebo "Presents" v logu.
  • Přestože byla hvězdou filmu "Mary Poppins" (1964) a jedním z mála aspektů, které se P. L. Traversové na filmu líbily, Julie Andrewsová není nikdy zmíněna jménem a objeví se pouze na premiéře.
  • V jednu chvíli dává Disneyho asistent Tommie Waltovi skotskou mlhu. Skutečný Tommie připravoval skotskou mlhu pro Walta Disneyho každý den v 17:00. Nápoj se skládal převážně z ledu a vody s trochou skotské.
  • V jednu chvíli se Walt Disney ve své kanceláři zmíní, že potřebuje mluvit s G.E. V té době vyvíjel atrakci společnosti General Electric pro Světovou výstavu v roce 1964, která se stala známou jako "Kolotoč pokroku". Po skončení Světové výstavy byla atrakce "Kolotoč pokroku" přesunuta do Disneylandu, kde fungovala až do roku 1973. V roce 1975 byla znovu otevřena v oblasti Walt Disney World Tomorrowland, kde s pravidelnými technologickými aktualizacemi funguje dodnes.
  • V rámci pokračování Disneylandu společnost Disney od 6. do 7. listopadu 2012 zablokovala některé části zábavního parku, včetně zámku Šípkové Růženky, hlavní ulice U.S.A., Fantasylandu a atrakce Astro Orbiter. Jako komparzisté byli najati i zaměstnanci parku.
  • V premiérové scéně filmu "Mary Poppins" (1964) hrála Julie Andrewsová neznámá dvojnice Victoria Summerová a Dicka Van Dyka hrál Kristopher Kyer.
  • Pro serii "Disneyland" (1954), který v tomto filmu sleduje P. L. Traversová, zhlédl Tom Hanks na doporučení Waltovy dcery Diane Disney Millerové všechny epizody pořadů Disneyland a Báječný svět barev, aby získal představu o tom, jak se Walt Disney prezentoval v televizi. Také pro sekvenci televizní epizody "Disneyland" mistr animátor Mark Henn a oddělení speciálních projektů studia Walt Disney Animation Studios znovu vytvořili Zvonilku, aby se objevila po boku Hankse, místo aby znovu použili záběry Zvonilky z původního televizního pořadu.
  • V únoru 2014, kdy byl hostem pořadu The Queen Latifah Show (2013), vyprávěl Bradley Whitford historku o žertu, který na něj a jeho spoluhráče ušila Emma Thompson. Protože natáčeli scénu, ve které nebyla na plátně, využila Thompsonová příležitosti a převlékla se z omezujícího kostýmu do županu, aby si odpočinula. Whitford byl uprostřed záběru, v němž zpíval píseň "Let's Go Fly a Kite", a Thompsonová vstala a rozevřela si župan. Whitford řekl, že pod ním neměla nic jiného než dvoje kalhotky s obrázkem Mickey Mouse.
  • Zdálo se, že nikdo v Hollywoodu nemá zájem vyprávět příběh P. L. Traversové na velkém plátně, dokud producentka Alison Owenová z anglické společnosti Ruby Films nenavrhla, aby se zaměřila na Disneyho podzápletku. Když se projekt dostal na stůl scenáristky Kelly Marcelové, dostala pokyn zaměřit se výhradně na spojení Traversové s produkcí filmu "Mary Poppins" (1964). Do filmu zařadila mnoho hlášek z Disneyho filmu, stejně jako jeho písně a scénu odehrávající se v Disneylandu, kde Walt Disney a Traversová společně jezdí na kolotoči. Teprve později si Marcel uvědomil, jaké riziko to obnáší. "Byla jsem tak naivní, když jsem to začala psát," říká a přiznává, že nevěděla, že Disney vlastní duševní práva na tento materiál. "Jakmile jsem to dokončila, řekla jsem si: 'A do pr**le. Existuje jen jedno studio, které tenhle film může natočit, a to nám nejspíš dá příkaz k zastavení výroby." A tak se rozhodla, že se na to vykašle. Alan Horn, předseda představenstva studia Walt Disney, nevěřil, že by tento film mohlo natočit nějaké jiné studio. "Proč by Paramount natáčel film o Waltu Disneym?" zeptal se. "Myslím, že by to bylo těžké podání." Pro společnost Disney, která nikdy nenatočila film, v němž by vystupoval její zakladatel, to bylo také obtížné. Pokud by se film příliš přiklonil jedním směrem, mohl by vypadat jako sebepropagační reklamní spot; a pokud by se příliš přiklonil k jinému směru, mohl by znamenat trapnou ránu pro značku.
  • V několika scénách má Walt Disney na sobě kravatu s iniciálami "S.T.R.". To znamená "Smoke Tree Ranch", rekreační oblast v Palm Springs v Kalifornii, kde Walt vlastnil dům. Jedná se o stejnou kravatu, kterou má Walt na sobě v soše Partnerů (kde pózuje s Mickey Mousem) v Kouzelném království Walt Disney World.
  • Podle článku na webu The Flickcast - "All Things Geek" se během sobotního panelu "Working with Walter" známý člen štábu Walta Disneyho Bob Gurr při vyprávění o tomto filmu rozplakal. Jak se dále píše v článku na webu, "on i další Disneyho legendy, které se k němu na pódiu připojily, byli dojati tím, jak režisér John Lee Hancock a scenárista Kelly Marcel znovu oživili Walta Disneyho. Drobné vtípky, jako například Disneyho odkašlání si, aby dal najevo, že se chystá vstoupit do místnosti, dodaly filmu úroveň autenticity, která se v podobných filmech často ztrácí."
  • P. L. Traversová nikdy neodpustila Waltu Disneymu, že její romány "Mary Poppins" byly podle ní vulgárně a neuctivě adaptovány. V roce 1994, třicet let po uvedení "Mary Poppins" (1964), oslovil Traversovou divadelní producent Cameron Mackintosh (Kočky, Bídníci, Oliver!, Fantom opery a Slečna Saigon) s nabídkou na muzikálovou divadelní verzi jejího díla. Autorka zpočátku odmítla a jako důvod uvedla film, kvůli kterému už nikdy nedovolí adaptaci své série "Mary Poppins". Po několika schůzkách ustoupila, ale když Mackintosh navrhl použít v inscenaci písně od Walta Disneyho, Traversová opět odmítla. Po dalších prosbách Mackintosh přesvědčil Traversovou, aby povolila divadelní inscenaci s písněmi z filmu pod přísnou podmínkou, že se na přípravě nebudou podílet žádní Američané, a dále, že se na ní nebude moci podílet nikdo, kdo se podílel na filmové verzi - včetně původních filmových skladatelů Roberta B. Shermana a Richarda M. Shermana, kteří v roce 1994 ještě žili a pracovali. Mackintosh pokračoval ve vývoji jevištní adaptace několik let bez jakékoli účasti společnosti Disney, na přání Traversové, ačkoli po její smrti v roce 1996 bylo společnosti Walt Disney umožněno do jisté míry se na tvorbě podílet a pokračovat v koprodukci muzikálu s Mackintoshem.
  • Podle DVD vydání k 40. výročí "Mary Poppins" (1964) se Walt Disney poprvé pokusil koupit práva na film Mary Poppins od P. L. Traversové již v roce 1938, ale byl odmítnut, protože Traversová byla znechucena tím, jak Hollywood zpracovává adaptace knih do filmů, a nevěřila, že by filmová verze jejích knih byla spravedlivá. Dalším důvodem jejího původního odmítnutí mohlo být to, že v té době ještě studio Walta Disneyho nevyprodukovalo hraný film. Více než dvacet let Disney Traversovou pravidelně prosil, aby mu dovolila natočit film o Poppinsové. Nakonec se mu to v roce 1961 podařilo, ale Traversová požadovala a získala práva na schválení scénáře. Plánování filmu, psaní scénáře a skládání písní trvalo asi dva roky. Traversová měla námitky proti několika prvkům, které se do filmu dostaly. Místo původních písní Roberta B. Shermana a Richarda M. Shermana chtěla, aby na soundtracku zazněly známé standardy edwardiánského období, v němž se příběh odehrával. Traversová měla také námitky proti nápadu použít k zobrazení světa křídových tabulek animaci. Disney ji odmítl s odvoláním na smluvní ustanovení, podle něhož měl konečné slovo při rozhodování o výsledné podobě. Traversová odmítla zfilmování dalších knih o Mary Poppins, přestože se ji Walt velmi snažil přimět k přehodnocení.
  • Tom Hanks uvedl, že mu zavolal generální ředitel společnosti Disney Robert A. Iger a osobně ho požádal, aby ztvárnil Walta Disneyho, zejména proto, že společnost původně nezpracovala scénář, který získala, a nyní se chtěla ujistit, že má někoho, komu může důvěřovat, že zahraje jejího ikonického zakladatele, který je větší než život, aby mohla pokračovat v riskantním projektu.
  • P. L. Traversová nikdy nesouhlasila s obsazením Dicka Van Dyka do role Berta v předprodukční fázi filmu "Mary Poppins" (1964). Ačkoli Van Dyke tvrdil, že to byl nejlepší film, ve kterém hrál, měl pocit, že byl do role Berta špatně obsazen, a řekl, že měl být obsazen buď Jim Dale, nebo Ron Moody. Traversová do role navrhovala herce jako Richarda Burtona, sira Aleca Guinnesse, Richarda Harrise, sira Rexe Harrisona, Rona Moodyho, sira Laurence Oliviera, Petera O'Toola a Petera Sellerse, což odpovídalo britskému charakteru jejích knih. Dokonce i Traversová a Walt Disney upřednostňovali pro Berta Stanleyho Hollowaye, ale ten musel roli odmítnout kvůli povinnosti zopakovat si divadelní roli Alfreda P. Dolittla ve filmu "My Fair Lady" (1964), který byl hlavním kasovním konkurentem "Mary Poppins" (1964).
  • Produkční tým byl naprosto pečlivý v každém detailu ztvárnění Walta Disneyho Tomem Hanksem, až po přesné měření délky jeho kníru.
  • Přestože se jí hudba bratří Shermanů příliš nelíbila, byla P. L. Traversová šokována a zděšena, když jí Julie Andrewsová napsala, že tvůrci filmu hodlají z "Mary Poppins" (1964) vymazat píseň Stay Awake - jednu z Andrewsové oblíbených písní a několik písní, které se Traversové ve filmu líbily. Poté požádala filmaře, aby píseň ve filmu přesto ponechali.
  • Když P. L. Traversová a bratři Shermanovi diskutují o změně křestního jména paní Banksové, seznam jmen, která procházejí, je stejný jako seznam jmen, která procházejí Bert a tučňáci ve fantasy restauraci ve filmu "Mary Poppins" (1964).
  • Při přípravě na svou roli Tom Hanks několikrát navštívil Rodinné muzeum Walta Disneyho v sanfranciském Presidiu a vedl rozhovory s některými Disneyho příbuznými, včetně jeho dcery Diane Disney Millerové.
  • Ve Waltově kanceláři je k vidění mapa Floridy s vyznačeným plánovaným umístěním Walt Disney World, který byl otevřen v roce 1971, pět let po smrti Walta Disneyho.
  • Když Richard M. Sherman a Robert B. Sherman hrají u klavíru "A Spoonful of Sugar" a zdokonalují melodii, je v pozadí slyšet kašlání Walta Disneyho a Don DaGradi předtím, než projde dveřmi, řekne "Man is in the forest". To říkali zaměstnanci společnosti Disney, když slyšeli Walta přicházet po chodbě. Jedná se o hlášku z filmu "Bambi"(1942).
  • Robert B. Sherman kulhal kvůli tomu, že byl postřelen do nohy. Jednalo se o válečné zranění kolena, ke kterému došlo během druhé světové války poté, co jeho jednotka pomáhala osvobodit nacisty nechvalně proslulý koncentrační tábor Dachau.
  • Emocionální váha scény s písní "Feed the Birds" vychází ze skutečnosti, že to byla osobní oblíbená píseň Walta Disneyho. Podle Richarda M. Shermana se Walt zastavoval u Shermanů v kanceláři a žádal Richarda, aby mu píseň zahrál, když se cítil v depresi. Došlo to tak daleko, že se u nich zastavil a jednoduše řekl: "Zahrajte ji", a oni věděli, co chce. Podle Richarda M. Shermana měl Walt pocit, že tato píseň dokonale vystihuje, proč vůbec vytvořil společnost Walt Disney Pictures.
  • Jednou z hlavních scén filmu, která nebyla pravdivá, "největším vymyšleným dílem", jak poznamenal scénárista Kelly Marcel, byla návštěva Walta Disneyho u P. L. Traversové v jejím londýnském domě. Ve skutečnosti spolu hovořili pouze telefonicky, ale Marcel trval na tom, že vše, co Disney Traversové o svém otci řekl, "je naprosto pravdivé".
  • Walt Disney skrýval svůj kuřácký zlozvyk před veřejností, zejména před dětmi, protože se obával, že by to mohlo poškodit image jeho studia přátelského k rodině. Tom Hanks chtěl, aby jeho portrét byl přesný, a tak lobboval za to, aby Disney kouřil. Disney však stále trval na tom, že kouření není pro rodinný film vhodné, a tak vidíme pouze následky Waltova kouření, kdy Disney típne cigaretu. První zmínky o tom, že Walt kouřil, jsou ve filmu slyšet jeho kašel před setkáním s P. L. Traversovou. Tom Hanks řekl, že mu Robert B. Sherman řekl, že Walt kouřil až dvě krabičky denně a vždycky jste věděli, kdy přijde, protože jste mohli slyšet jeho kašel v pozadí kdekoli byl. Disney zemřel v roce 1966 na rakovinu plic.
  • Podle knihy Tajný život Mary Poppinsové se P. L. Traversová ve vzácném rozhovoru z roku 1977 vyjádřila k odkazu filmu "Mary Poppins" (1964): "Viděla jsem ho jednou nebo dvakrát a naučila jsem se s ním žít. Je okouzlující a je to dobrý film sám o sobě, ale nemyslím si, že se příliš podobá mým knihám."
  • Audiozáznamy z pracovních schůzek mezi skutečnou P. L. Traversovou a týmem Walta Disneyho čítaly devětatřicet hodin, k nimž měli přístup scénárista Kelly Marcel a později i Tom Hanks a Emma Thompsonová. Thompsonová řekla, že je všechny vyslechla při přípravě na svou roli a že to byl zážitek, "jako by ji někdo šťouchal horkými vidličkami do ucha".
  • Tom Hanks si v tomto filmu zahrál Walta Disneyho, který byl Hanksovým vzdáleným bratrancem.
  • P. L. Traversová si nikdy neoblíbila píseň "Let's Go Fly a Kite", jak je zobrazena v tomto filmu. Podle Richarda M. Shermana si ji ve skutečnosti získala píseň "Feed the Birds".
  • Železniční tabule s cílovou stanicí ve stanici Maryborough obsahuje řadu chyb. Žádné město Vandina neexistuje, ve skutečnosti je to Yandina. Grandchester je nesprávně napsán jako Grgandchester. Stanice uvedené pod Brisbane se nenacházejí na staré odbočce na Gold Coast, ale ve vnitrozemí, přičemž cílovou stanicí je Allora, skutečné město vzdálené přibližně 150 km ve vnitrozemí od Gold Coast.
  • V roce 1961 žije Travers na ulici Shawfield 29 v Chelsea. V té době P. L. Traversová stále bydlela ve svém nejslavnějším sídle na Smith Street 50, o čtyři bloky severovýchodněji. Na Shawfield Street se přestěhovala až v roce 1962, po dokončení její rekonstrukce.
  • V roce 1906 nebylo možné cestovat vlakem přímo z Maryborough do Allory. Bylo by nutné dvakrát přestupovat, a to v Brisbane a Toowoombě.
  • V závěrečné scéně filmu, kdy kamera projíždí kolem meteorologického přístroje, stíny na přístroji i jinde ukazují, že slunce je na jižní obloze. Austrálie leží na jižní polokouli, takže slunce je tam vždy na severní obloze.
  • Když Walt a paní Traversová navštíví Disneyland, na vodním tendru parního vlaku přijíždějícího na nádraží Main St. je nápis "Disneyland Railroad". Od otevření parku až do roku 1974 na něm bylo napsáno "Santa Fe & Disneyland RR".
  • Když Ralph poprvé veze P. L. Traverse do Disneyho studií, přejede dobová limuzína u strážní budky přes nečasový rychlostní práh.
  • V zóně pro vyzvednutí na letištním terminálu je nápis British Caledonian, která byla založena až v roce 1970.
  • Když P. L. Travers poprvé přichází do studia a hovoří s DaGradim a bratry Shermanovými, je na vnějším rohu budovy vidět moderní uzavřená bezpečnostní kamera.
  • Když Walt zdraví paní Traversovou z limuzíny v Disneylandu, muž stojící za nimi pořizuje snímek fotoaparátem Kodak Instamatic. To se odehrává v roce 1961 a fotoaparát Instamatic byl uveden na trh až v roce 1963.
  • Když P. L. Travers odjíždí z Los Angeles, přes ulici jede autobus s nápisem RTD (Southern California Rapid Transit District). V roce 1961 to byl ještě MTA (Metropolitan Transit District).
  • V pozadí jsou vidět počítačové terminály u turniketů hlavní brány Disneylandu, když Travers poprvé přijíždí do parku.
  • Postavičky z Disneylandu, které na konci filmu vítají slečnu Traversovou, jsou ve svých přepracovaných podobách z doby dávno po roce 1964.
  • Když Pamela a Walt jedou na kolotoči v Disneylandu, na některých záběrech je za nimi vidět atrakce "Pinnochio's Daring Journey". Ta byla postavena až v roce 1983.
  • Lahve Coca-Coly v pozadí mají červené uzávěry, které se používaly až v 80. letech 20. století.
  • Poznávací značka CA na černé limuzíně z roku 1961 měla mít černá písmena/čísla na žlutém pozadí. Vyobrazená tabulka s černým pozadím a žlutými písmeny/čísly byla vydávána od roku 1963.
  • Když P. L. Traversová vstoupí do svého hotelového pokoje, je na dveřích bezpečnostní zámek, který pochází z roku 1963.
  • Modrá australská národní vlajka (Blue Ensign) na veletrhu v Alloře v roce 1906. Převážně bílá vlajka Australské federace byla vedle vlajky Unie nejoblíbenější vlajkou na veřejných akcích od roku 1901 až do 20. let 20. století. V roce 1906 mohla být Blue Ensign vyvěšována pouze z vojenských budov a na jiných vládních budovách, pokud nebyla k dispozici jiná vlajka. Od 20. do 50. let 20. století byla nejoblíbenější australskou vlajkou Red Ensign. Modrá vlajka (Blue Ensign) byla oficiálně přijata jako australská státní vlajka až v roce 1954.
  • Když se paní Traversová ke konci filmu vrací do svého domu, je v levém horním rohu při vstupu do něj alarm z 80. let.
  • Na jejím hotelovém nočním stolku leží butiková krabička papírových kapesníků KleenexВ®. Butiková krabička KleenexВ® se začala prodávat až v roce 1967.
  • Během prvního čtení scénáře je k dispozici talíř Hostess Ding Dongs. Ding Dongs byly zavedeny až v roce 1967.
  • Bezpečnostní zámek na dveřích hotelového pokoje P. L. Traversové v době natáčení filmu neexistoval.
  • Zatímco Walt doprovází paní Traversovou po Main Street USA, v pozadí je vidět nápis "Great Moments With Mr. Lincoln". Tato atrakce byla otevřena až v roce 1965, po uvedení filmu "Mary Poppins" (1964).
  • V roce 1961 byly horní police v letadlech s vrtulovými motory a tryskovými letadly první generace určeny pouze pro polštáře, deky a kabáty. Příruční zavazadla se musela vejít pod sedadlo.
  • V reálném Disneylandu bylo provedeno několik změn, aby vypadal jako za života Walta Disneyho (např. prostor před nádražím je obložen plakáty s reklamou na atrakce parku). Fantasyland však zůstal nezměněn, přestože v roce 1983, přibližně dvacet let po uvedení filmu "Mary Poppins" (1964), prošel kompletní rekonstrukcí.
  • Když paní Traversová přijde do hotelového pokoje, stiskne tlačítko na dálkovém ovladači a okamžitě se zapne televize. V roce 1961, kdy se film odehrává, se v televizorech používaly vakuové trubice a trvalo deset i více sekund, než se televize zahřála. První televizor s funkcí "okamžitého zapnutí" uvedla na trh až v roce 1968 společnost Westinghouse.
  • Když Traversová přijde do svého hotelového pokoje, jsou mezi dárky dvě postavičky Medvídka Pú, na kterých je Medvídek Pú ve své přepracované podobě z konce 60. let. Držitel licence na zboží Walt Disney v roce 1961 ještě neměl práva na hračky této postavičky.
  • Ostatní řidiči na letišti drží cedule s logy společností Warner Brothers a MGM, které byly přijaty někdy po roce 1961.
  • V záběru na nohy Helen Goffové, která jede se svým otcem na koni bez sedla, je vidět řemen pod sedlem.
  • Když Walt a paní Traversová přijeli ráno do Disneylandu na návštěvu a lidé stáli ve frontě na otevření brány u věžních hodin u vlakové dráhy, bylo to natočeno kolem 15:30. Ta se na obrazovce objeví dvakrát.
  • Paní Traversová žije ve svém londýnském domě sama, kromě služebné Polly - po desetiletém adoptovaném synovi P. L. Traversové ani po její životní partnerce není ani stopy.V době, kdy se film odehrává, je její vztah s Madge Burnandovou u konce a její syn už je dospělý.
  • Když se v kině ztlumí světla a začne promítání celovečerního filmu "Mary Poppins" (1964), začíná prezentace úvodní titulkovou sekvencí filmu, chybí logo Buena Vista a fanfára Irwina Kostala.
  • Walt Disney v podání Toma Hankse má velmi jasný hlas. Ve skutečnosti měl Walt Disney v posledních letech života chraplavý hlas, což bylo způsobeno jeho řetězovým kouřením.
  • Když Traversová, Disney a ostatní sledují premiéru filmu "Mary Poppins" (1964), je film přehráván v nesprávném pořadí. Například "Krok v čase" se odehrává předtím, než Bert řekne Jane a Michaelovi svůj názor na jejich otce. Ve skutečnosti by se "Krok v čase" měl odehrávat poté, co Jane a Michaela Bert utěší. Stejně tak Mary řekne dětem, že zůstane, dokud se nezmění vítr, poté, co Bert do dětí narazí. Tato scéna se odehrála mnohem dříve ve filmu, než George odvede děti do své banky.
  • Na začátku filmu kvetou v Londýně třešně - Traversová o nich mluví jako o růžových obláčcích na chůdách. Když se po dvou týdnech vrací, jsou stále rozkvetlé. Třešně mohou zůstat v květu jen několik dní, nikoliv dva týdny.
  • Travers Goff je ve všech scénách filmu zobrazen hladce oholený a Pamela trvá na tom, že pan Banks nesmí mít ve filmu "Mary Poppins" (1964) knír, a to z tohoto důvodu. Na fotografiích Traverse Goffa je však vidět s ještě větším knírem, než měl pan Banks v podání Davida Tomlinsona.
  • Tom Hanks ztvárnil Walta Disneyho s tmavými vlasy a mladě vypadající pletí. V roce 1961 Walt viditelně zestárl, pravděpodobně v důsledku silného kouření, a měl šedivé vlasy a vrásky.
  • P. L. Traversová si nikdy neoblíbila píseň "Let's Go Fly a Kite", jak je zobrazena ve filmu. Podle Richarda M. Shermana si ji ve skutečnosti získala píseň "Feed the Birds".
  • Paní Traversová nakonec udělí společnosti Disney práva na zfilmování svých knih, jenže podepíše špatnou stránku smlouvy - stranu Svědek, na místě vyhrazeném pro osobu, v jejíž přítomnosti měla podepsat stranu Podpis. Podle zákona nemůže být sama sobě svědkem; a navíc je neplatný i podpis pana Disneyho, protože ani ten nikdo nesvědčil, jak ukazuje nepodepsané místo dále v dokumentu.
  • Na letišti je nápis "Trans World Airways -TWA". TWA znamenalo Trans World Airlines.
  • Na letišti projede za paní Traversovou a Ralphem dvakrát stejné červenobílé auto.
  • Scény, v nichž diváci na různých místech reagují na film, jsou nasvíceny tak, aby vyvolaly dojem, že sledují film, avšak agresivní změny okolního světla v místnosti nejsou v souladu se scénami, které jsou naznačeny na plátně.
  • Na letišti je P. L. Travers zobrazen u brány fiktivní letecké společnosti British Transcontinental Airways, ale uvnitř letadla jsou loga BOAC (British Overseas Airways Corporation).