Filmové hlášky 28
- lord Farquaad: Mám tě na lopatě, Perníčku, jako Mařenka a Jeníčku, totiž Jeníčka a Mařenku. Už mi nikam neutečeš!
- Shrek: Zlobři sou jako cibule… Oslík: Smrděj? Shrek: Jo… Ne! Oslík: Rozbrečej tě? Shrek: Ne! Oslík: Á, když je necháš nějakou dobu na slunci, tak zhnědnou. Shrek: Ne!
- (Fiona poslala oslíka pro modrou kytku s červenými trny.) Oslík: Modrá kytka, červený trny. Modrá kytka, červený trny. Bylo by jednodušší, kdybych nebyl barvoslepej.
- Fiona: Hmm. To je dobrý. To je dost dobrý. Co je to? Shrek: Travní krysa. Krysa a la ohnivák. Fiona: Nekecej! To je ale lahůdka. Shrek: Taky je moc dobrá dušená. Nechci se nějak vytahovat, ale dělám vynikající dušenou krysu...
- Oslík: Tak jsme tu, tohle je DuLoc! Říkal jsem, že ho najdem. Shrek: Takže, tohle bude hrad lorda Farquaada... Oslík: Ano, to bude... Shrek: Nemyslíš, že si tím lord něco kompenzuje?
- Perníček: Vyliž mi polevu!
- Oslík: Nikdo ani hnout! Mám draka a nebojím se ho použít! Je mi všechno jedno!
- Oslík: Podej mi ten velkej balvan, co vypadá jako tvoje hlava!
- Shrek: Sundejte tu mrtvou ženskou ze stolu!
- vesničan James: Dobře, chlapi! Tak jdeme! vesničan 1: Počkej, Jamesi. Víš, co by ti mohl udělat? vesničan 2: Jo. Rozemele ti kosti na prášek. Shrek: I kdepak, pánové. To dělají obři. Zlobři jsou mnohem horší. Ti vás svlíknou z kůže zaživa, rozemelou vám játra a a vymačkaj si vaše oči na toast, protože to je príma bašta. To mi připomíná, že jsem nevečeřel.
- lord Farquad: Vítěz bude mít tu čest... Ne ne, výsadu, jít zachránit krásnou a půvabnou princeznu Fionu, kterou dřží ve své moci hrozný drak. Kdyby z nějakého neznámého důvodu třeba neuspěl, tak je na řadě druhý finalista, atakdále, atakdále... Někteří možná zemřou, já však tuto oběť hodlám podstoupit.
- lord Farquad: Co je tohle? Jak ohavné... Hnusné! Shrek: To od vás není hezké. Je to je osel. Oslík: Co? lord Farquad: Opravdu?
- Oslík: Takže ty budeš bojovat se zlým drakem o princeznu Fionu a Faruquad ti vrátí bažinu, o kterou tě on sám připravil. Říkám to dobře? Shrek: Víš co? To, že oslové nemluví, má své opodstatnění.
- Oslík: Já nechápu, proč mu nepředvíst, co zlobři dovedou. Přiškrtit ho, zaútočit na tvrz, rozemlít mu kosti na prach a další zlobří fígle. Shrek: Víš co? Možná jsem měl všem usekat hlavy, napíchnout je na kůl, nožem jim natrhnou slezinu a vypít tělní tekutiny. Takhle bys to chtěl? To se ti líbí? Oslík: No, ne tak docela.
- Oslík: Aha, takže zlobři a cibule mají vrstvy. Jenže ne všichni mají rádi cibuli. Dort! Dorty mají rádi všichni. Dorty mají vrstvy! Shrek: Je mi jedno, kdo co má rád. Zlobři nejsou jako dorty. Oslík: A víš co mají ještě všichni rádi? Tiramisu! Neznám nikoho, kdo nemá rád tiramisu. Tiramisu je přece úžasný, Shreku. Shrek: (hystericky) Néé! Ty tupé, na nervy jdoucí tažné zvíře! Zlobři jsou jako cibule a tečka! Naschledanou! Těšilo mě! Oslík: Tiramisu je možná ta nejlepší věc na celým světě.
- Oslík: Shreku! Tos byl ty? Měl bys mě varovat, než vypustíš takovýho ducha. To byl ticháček. Shrek: Oslíku... Kdybych to byl já, byl bys tuhej. (Začmuchá.) To je síra. Myslím, že tam brzo budeme. Oslík: Jo jo, prej sejra. Vím, co jsem cejtil a sejra to tutově nebyl.
- Oslík: Shreku! Víš, jak jsi říkal, že zlobři mají různé vrsty. Shrek: Ano? Oslík: Musím se ti k nečemu přiznat. Oslové vrsty nemají. Ze strachu hned zalejzáme pod krunýř. Shrek: Momentíček! Oslové nemají krunýř. Oslík: Víš, jak to myslím! Shrek: Jen neříkej, že máš strach z výšek. Oslík: Ne, jenom se necejtím dobře na vratkým mostě nad vařící se lávou.
- Oslík: Tak kde najdeme tu rozohněnou potvoru? Shrek: Uvnitř. Čeká, až jí pomůžeme. Oslík: Měl jsem na mysli toho draka.
- Oslík: Na strachu není nic špatného. Je to přirozená reakce těla na neznámou situaci. Když hrozný drak srší oheň a pojídá udatné rytíře, to přece vůbec neznamená, že seš srab. Ani když se trochu bojíš, že ne?
- Shrek: Jsi princezna Fiona? Fiona: Jsem. Chrabrého rytíře čekám, on zachrání mne. Shrek: Dyť jsem tady. Tak jdeme. Fiona: Počkej přec, rytíři. Byv toto setkání první, učiniti skvostným a romantickým jej musíme. Shrek: Jó, promiň holka, na to nemáme čas.
- Fiona: Cožpak neměl bys unésti mne oknem a vysaditi na oře svého, rytíři? Shrek: Ty sis to chystala hodně dlouho, viď?
- Fiona: Měla mě zachránit opravdová láska. Ne zlobr a jeho... jeho... mazlík. Oslík: Toliko ke vznešenému oři.
- Fiona: A co můj nastávající ženich, lord Farquad? Jaký je? Shrek: Řekl bych to takhle, princezno - mužů jako je Farquad jsou jen krátké série. (Oslík a Shrek se smějí.) Oslík: Nevím. Najdou se tací, co o něm mají malé mínění. (Oslík a Shrek se smějí.) Fiona: Přestaňte. Přestaňte oba. Žárlíš, protože se s lordem Farquadem nemůžeš měřit. Shrek: Jo, možná máš pravdu, princezno. Ale s tím měřením počkej, až ho zítra uvidíš.
- Oslík: Nic si z toho nedělej. Taky jsem míval hrůzu ze tmy, dokud... Počkej! Furt mám hrůzu ze tmy!
- Oslík: K čemu umím mluvit, když musím mlčet.
- Shrek: Mám rád své soukromí. Oslík: Já taky. Nesnáším, když je někdo vtíravý jak Alpa. Ty mu dáš najevo "Zmiz" a on stejně nezmizí a pak nastane ta trapná chvíle ticha. (Ticho.) Oslík: Můžu tu zůstat?
- dědeček: Já mám tuhle dřevěnou loutku. Pinocchio: Já nejsem loutka. Já jsem normální kluk. (Nos se mu o metr prodlouží.) voják: Pět šilinků za uhranutou hračku. Dejte to pryč.
- Oslík: Nemáš kapesník? Může bejt i papírovej. Sotva řeknu tiramisu, už se mi sbíhají sliny.