Zajímavosti 134
- Charles Knode: Kostýmní výtvarník se objevil v roli kolemjdoucího, který vidí Briana, jak se vynořuje z havarované vesmírné lodi, a říká: „Jé, ty máš ale štěstí!“
- Tom Palin, Michael Palin: na hoře s panem Papadopolousem. Tom byl jediné pythonovské dítě, které chtělo hrát ve filmu. Michael Palin později žertoval, že jeho syn bude moci lidem říkat, že se objevil ve scéně s Pythony a jedním z Beatles.
- Ačkoli tento film režíroval výhradně Terry Jones, aby se vyhnul třenicím a konfliktům z filmu "Monty Python a Svatý Grál" (1975), Terry Gilliam režíroval nejméně dvě scény: příchod mudrců a narození Ježíška a únos Briana mimozemšťany, jak je vysvětleno v komentáři.
- Čtvrtý nejvýdělečnější film ve Velké Británii v roce 1979.
- Jednalo se o vůbec první produkci společnosti HandMade Films bývalého Beatla George Harrisona. Brzy následovaly snímky "Dlouhý Velký pátek" (1980), "Zloději času" (1981), "Mona Lisa" (1986), "Withnail & I" (1987), "Sbal prachy a vypadni" (1998) a více než 30 dalších filmů.
- Je velmi pravděpodobné, i když oficiálně nepotvrzené, že televizní minisérie "Ježíš Nazaretský" (1977) a pozdější rozšířená verze z roku 1979 inspirovaly Monty Pythony k pozdějšímu vytvoření tohoto filmu. Oba mají podobnou zápletku, byly znovu použity některé stejné kulisy a zejména scéna s Janem Křtitelem, který prohlašuje, že není Mesiáš, je zřejmě částečnou inspirací pro pozdější „je to velmi zlobivý chlapec“. Ve skutečnosti byl tento film natočen na stejných kulisách jako minisérie a se stejným komparsem. Terry Jones vzpomíná, že mu někteří říkali: „No, Franco Zeffirelli by to takhle nenatočil, víš?“.
- O roli Judith se ucházely Diana Quick, Maureen Lipman a Judy Loe. Quickové byla role nabídnuta, ale musela odstoupit kvůli závazkům v Royal Shakespeare Company.
- Scénář vznikal především během dvoutýdenního sezení se souborem na Barbadosu.
- Další zvažovaný název byl „Evangelium podle svatého Briana“.
- Pythoni byli překvapeni, jak vstřícní byli BBFC (britští filmoví cenzoři), když film předložili ke klasifikaci, aby mohl být promítán v kinech ve Velké Británii. Namísto zděšení recenzenti prohlásili, že se jim film líbil, že ho považují za jeden z nejvtipnějších filmů, které kdy viděli, a neměli problém ho pustit do distribuce. Jediným problémem pro ně bylo to, že John Cleese použil slovo „C“ a že pokud by se mělo zachovat, pak by podle pravidel tehdejšího systému certifikace musel být film označen certifikátem „X“ (nikdo mladší 18 let nesmí), ale pokud by se jim podařilo toto slovo nějak odstranit, pak by ho s radostí uvedli jako „AA“ (nikdo mladší 14 let nesmí). Pythonovský tým se pak sešel, prodiskutoval situaci a nakonec se dohodl, že slovo „nemehlo“ bude přepsáno na „nemehlo“, a film byl znovu předložen a o několik dní později prošel AA. Několik místních úřadů ve Velké Británii však nesouhlasilo s tvrzením BBFC, že film není rouhačský, a buď ho zcela zakázaly v místních kinech, nebo mu udělily vlastní certifikát X (což jim umožňovaly pravomoci místních úřadů).
- Stan chce být ženou a trvá na tom, aby mu říkali „Loretta“. Jako člen skupiny The Beatles nazpíval výkonný producent George Harrison píseň „Get Back“, která obsahovala text „Sweet Loretta Martin thought she was a woman/But she was another man.“ (Sladká Loretta Martinová si myslela, že je žena, ale byla jiným mužem).
- Některé z položek občerstvení, které Brian prodává při hrách: Vlčí bradavky, dromedáří preclíky, jaguáří ušní lalůčky, toskánský smažený netopýr, jezevčí sleziny a vydří nosy.
- V USA byl film znovu uveden 30. 4. 2004 k 25. výročí uvedení, dva měsíce po uvedení filmu "Umučení Krista" (2004) do kin.
- John Cleese v květnu 2023 prozradil, že připravuje divadelní hru Life of Brian a v roce 2022 uspořádal stolní čtení scénáře. Všichni herci, z nichž několik bylo držiteli ceny Tony, mu důrazně doporučili, aby vystřihl scénu s Lorettou, kde muž žádá, aby mu říkali Loretta, a mluví o tom, že chce rodit. Cleese jim řekl, že to nemá v úmyslu, a žádost označil za „směšnou“. Cleese později na Twitteru napsal: „Producenti bývají ustrašení a nepamatují si, že protesty v New Yorku při uvedení ‚Briana‘ znamenaly, že jsme nikdy nemuseli dělat reklamu!“. Cleese, který byl v roce 2020 obviněn z transfobie poté, co se zastal J. K. Rowlingové, byl neústupný v tom, že „kultura zrušení“ omezila kreativitu v komediálním prostředí, a v roce 2022 řekl: „Pokud se bojíte, že urazíte lidi, a neustále na to myslíte, nebudete příliš kreativní. Takže si myslím, že to má katastrofální účinek.“
- Nejvýdělečnější britský film v USA v roce 1979.
- Brian prodává „Wolf nipple chips, get ‚em while they're ‘ot. Jsou krásné!“ Jedná se o odkaz na známou pověst, že zakladatele Říma Romula a Rema jako nemluvňata kojila vlčice - tento příběh připomínají antické sochy.
- Film byl v Irské republice zcela zakázán. Na album se soundtrackem se však stejné cenzurní zákony nevztahovaly a stalo se nejprodávanějším soundtrackovým albem roku 1980, k velkému zděšení katolické církve.
- Natáčelo se v Tunisku, přičemž bylo znovu použito mnoho starých kulis z filmu "Ježíš Nazaretský" (1977).
- Ve scéně kamenování na začátku filmu je muž odsouzen za vyslovení Božího jména „Jehova“. Ve skutečnosti se Jehova používal až v anglických překladech v 16. století. „Jehova“ Je hybridní forma vzniklá spojením latinských písmen JHVH (pro hebrejské tetragramaton, JHWH,) se samohláskami Adonai (neboli Pán).
- Film se v londýnském West Endu hrál nepřetržitě 75 týdnů od premiéry 11. 8. 1979 do 15. 4. 1981, přičemž celých pět týdnů až na výjimky se hrál na různých ze čtyř sálů v Plaza na Piccadilly Circus (zbylých pět týdnů v Ritz na Leicester Square).
- Scéna ke konci, kdy Brian může odejít z kříže na svobodu a všichni začnou křičet: „Já jsem Brian!“, byla parodií na film "Spartakus" (1960), ve kterém všichni rebelové začnou vstávat a říkat „Já jsem Spartakus!“.
- Eric Idle pojmenoval jednu ze svých postav „Loretta“ jako odkaz na manželku přítele Martyho Feldmana.
- Jediná postava, která se objevila ve všech čtyřech filmech Monty Pythonů ("A teď něco úplně jiného" (1971), "Monty Python a Svatý Grál" (1975), "Monty Pythonův smysl života" (1983) a tento), je Bůh.
- Graham Chapman - známý alkoholik - byl tak odhodlaný hrát Briana, že dočasně nepil a skutečně se na place živil jako lékař. (Chapman vystudoval medicínu na Cambridgi.)
- Zvolen nejvtipnější komedií všech dob v anketě Channel Four (.UK) „50 nejlepších komediálních filmů“, kde porazil filmy Prci, prci, prcičky (1999), Na Hromnice o den více (1993), Austin Powers: Špion, který mě vojel (1999) a Do háje! (1997).
- Podle memoárů „Gilliamesque“ chtěl Terry Jones, aby se na režii tohoto filmu podílel Terry Gilliam, ale ten neměl zájem poté, co čelil určitému napětí se skupinou Monty Python (prý nechtěli brát jeho pokyny tak vážně jako herci, se kterými pracoval později, a řekl, že na filmu "Nepovedené dobrodružství" (1977) získal jinou zkušenost), takže byl místo toho angažován jako scénograf.
- Anglické město Bournemouth zakázalo tento film v roce 1979. Nakonec se zde promítal až v roce 2015, kdy byl zákaz zrušen.
- Italská unie racionalistických ateistů a agnostiků (U.A.A.R.) uděluje během filmového festivalu v Benátkách cenu Premio Brian (Brianovu cenu) nejracionalističtějšímu/nejateističtějšímu filmu, který byl na festivalu představen. Název ceny je věnován právě tomuto filmu.
- Spike Milligan byl v době natáčení tohoto filmu na dovolené v Tunisku. Když pythonovský tým zjistil, že je poblíž, nabídl mu roli.
- Původně zakázáno irským filmovým cenzorem Frankem Hallem v roce 1979. Označil ho za „urážlivý pro křesťany a také pro Židy, protože z nich dělá strašnou snůšku žvanilů“. Od roku 1980 byl v Irsku běžně dostupný na britských videokazetách PAL a později na DVD (legálně a bez střihu).
- Sonia Jonesová, která zpívá úvodní píseň, je fanoušky často mylně považována za Shirley Basseyovou. Píseň byla provedena ve stylu Johna Barryho a fanoušci často komentují, že zní jako Bassey zpívající ústřední píseň filmu "Goldfinger" (1964). Ačkoli Jonesová zní při zpěvu písně dospěle, ve skutečnosti jí v době jejího nahrávání bylo pouhých 16 let.
- Bylo natočeno několik scén se skupinou židovských fanatiků vedených psychopatem jménem Otto, jehož symbolem byla kombinace nacistické svastiky a Davidovy hvězdy. Tyto scény byly z filmu během postprodukce vystřiženy, a to především proto, že několik členů štábu usoudilo, že analogie nacismu a extrémního sionismu, byť hraná pro zasmání, je pro film, který měl být už tak velmi kontroverzní, příliš podnětná. Terry Gilliam v „Autobiografii Pythonů od Pythonů“ uvedl, že podle jeho názoru měla zůstat: „Poslouchejte, křesťany jsme si znepřátelili, teď ještě Židy“. Samotnému Idleovi prý tato postava vadila: „Je to v podstatě dost divoký útok na zběsilý sionismus, který naznačuje, že je spíše podobný nacismu, což je trochu silné, ale určitě je to názor.“ Osobní deníkové záznamy Michaela Palina z období, kdy se zkoušely různé sestřihy Briana, se důsledně zmiňují o obavách Pythonů a tvůrců filmu, že scény s Ottou zpomalují příběh, a proto byly na předních místech seznamu scén, které měly být z konečného sestřihu vyškrtnuty. Historik z Oxford Brookes University David Nash však tvrdí, že odstranění scény představovalo „formu autocenzury“ a Ottova sekvence, „která zahrnovala postavu představitele extrémních forem sionismu“, byla vystřižena „v zájmu uhlazení cesty k distribuci filmu v Americe“.
- Velšský přízvuk a vtipy o Velšanech byly nápadem Terryho Jonese. I když věděl, že gagy by mimo Velkou Británii pravděpodobně zůstaly bez povšimnutí, chtěl rozesmát svou rodinu a přiznat svůj velšský původ.
- Protestující proti scientologii skandují: „On není Mesiáš. Je to velmi zlobivý chlapec!“ před obchody sekty s odkazem na L. Rona Hubbarda.
- Záběry davů kráčejících k Hoře na začátku filmu byly náhodné. Scéna se natáčela pozdě odpoledne a všichni tuniské komparzisté náhle odešli, protože ženy musely připravit večeři pro své rodiny. Rozsáhlé záběry na začátku sekvence Kázání na hoře jsou záběry komparzistů vracejících se na plac.
- Tento film si utahuje z revolučních skupin a britské levicové politiky 70. let. Všechny skupiny v tomto filmu se staví proti římské okupaci Judeje, ale upadají do známého schématu intenzivního soupeření mezi frakcemi, které se nezúčastněnému člověku jeví jako boj o ideologické rozdíly tak malé, že jsou neviditelné, a zobrazují tak fenomén „narcismu malých rozdílů“. Michael Palin řekl, že různá separatistická hnutí byla vytvořena podle vzoru „moderních odbojových skupin, všechny s obskurními zkratkami, které si nikdy nemohou zapamatovat, a se svými protichůdnými programy“.
- John Cleese chtěl, aby George Lazenby hrál roli Ježíše. Říkal, že by to bylo naprosto k popukání, a chtěl, aby slogan tohoto filmu zněl „George Lazenby JE Ježíš Kristus“. Když producenti kontaktovali Lazenbyho agenta, zjistili, že Lazenby pracuje v zahraničí na jiném filmovém projektu.
- V roce 1982, během války o Falklandy, začali námořníci na palubě torpédoborce H.M.S. Sheffield, který byl 4. května těžce poškozen při argentinském útoku raketami Exocet, při čekání na záchranu zpívat píseň „Always Look on the Bright Side of Life“.
- Graham Chapman, kvalifikovaný lékař, uspořádal pro herce a štáb poradnu po celodenní práci na place.
- Krátce po uvedení tohoto filmu v roce 1979 se v talk show BBC Friday Night, Saturday Morning (1979) uskutečnila televizní debata mezi Johnem Cleesem a Michaelem Palinem proti katolickému biskupovi Mervynu Stockwoodovi a hlasateli a konvertitovi ke křesťanství Malcolmu Muggeridgeovi. Poslední dva jmenovaní se dohodli, že se na tento film podívají dříve a budou o něm s Pythony diskutovat. Pořadem provázel Tim Rice, který složil text písně „Jesus Christ Superstar“. Pythoni film obhajovali, že nejde o útok na Ježíše, ale spíše o satirický komentář k jeho následovníkům a institucím, které vytvořili, aniž by však zpochybňovali něčí víru. Stockwood a Muggeridge se mu mezitím vysmívali jako „malému obskurnímu číslu“, „desateru“, „šaškárně“ a „nehodnému vzdělaného člověka“. V jedné vypjaté výměně názorů mezi Muggeridgem a Cleesem potvrdil první z nich svůj postoj, že křesťanství udělalo pro svět to nejlepší; Cleese odpověděl: „Myslíte jako španělská inkvizice?“ Muggeridge se na to podíval a řekl: „Ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne. Stockwood Cleese a Palina propustil slovy: „Dostanete svých 30 stříbrných,“ což vyvolalo v publiku slyšitelné zalapání po dechu. V roce 2013 Cleese a Palinová debatu sledovali znovu, načež Cleese poznamenal, že nejenže vyhráli, ale dodal, že „byl především ohromen tím, jak hloupí [oba členové církve] byli a jak nudná debata byla“. Debatu následně zparodoval Rowan Atkinson ve skeči, kde hrál biskupa debatujícího o tom, zda je rouhání Ježíše, který si dělá legraci z Monty Pythonů, či nikoli.
- Scéna s Brianem a ostatními na křížích se natáčela brzy ráno a byla velká zima. John Cleese má na sobě oblečení, zatímco ostatní ne, protože nemohl vydržet zimu.
- Podle deníků Michaela Palina se on, Graham Chapman a Eric Idle silně přikláněli k názvu „Brian z Nazaretu“. Nikdy nebyl použit, snad aby se předešlo srovnávání s "Ježíš Nazaretský" (1977), jehož zbytky kulis byly použity pro části tohoto filmu. Když byl tento film počátkem 90. let uveden v Itálii, nesl název „Brian di Nazareth“, aniž by bylo uvedeno, že byl natočen v roce 1979. Byl tak úspěšný, že se do kin dostal i film "A teď něco úplně jiného" (1971).
- Navzdory přetrvávajícím fámám neměli Pythoni nikdy v úmyslu použít název „Jesus Christ's Lust For Glory“. Během natáčení filmu "Monty Python a Svatý Grál" (1975) je stále více rozčiloval tisk, který se zřejmě ptal na stále stejné otázky, jako například „Jaký bude váš další projekt?“. Jednoho dne Eric Idle bezelstně odpověděl: „Jesus Christ's Lust For Glory (Touha po slávě Ježíše Krista)“. To novináře rychle umlčelo a skupina to přijala jako svou standardní odpověď. Po dokončení produkce si uvědomili, že zatímco satirizovat Krista nepřipadá v úvahu, mohli by vytvořit parodii na život v prvním století. První nápad na scénu zahrnoval Ježíše, zručného tesaře, frustrovaného ukřižováním na špatně postaveném kříži.
- John Cleese býval učitelem latiny, takže když římský centurio dává Brianovi lekci latiny, je z hlediska gramatiky naprosto přesný.
- John Cleese se původně ucházel o roli Briana, toužil rozšířit svůj záběr o první trvalou filmovou roli. Zbytek skupiny upřednostňoval Grahama Chapmana a měl pocit, že Cleese by chyběl, kdyby nehrál několik ansámblových rolí. Cleese se brzy shodl, že Chapman je vhodnější, a ustoupil.
- Eric Idle původně nahrál píseň „Always Look on the Bright Side of Life“ svým normálním hlasem. Poté, co se rozhodl, že to není úplně ono, nahrál ji znovu s cockneyským přízvukem a nový dabing zpíval v hotelovém pokoji s matracemi přitlačenými ke stěnám. Věta „Bernie, řekl jsem, že se jim ty peníze nikdy nevrátí“ odkazuje na lorda Bernarda Delfonta, který na poslední chvíli odstoupil od financování filmu. V roce 2000 byla píseň znovu použita v muzikálu „Spamalot!“, který je adaptací filmu ""Monty Python a Svatý Grál" (1975).
- Scénář vznikal v Karibiku, kde se Pythoni stýkali mimo jiné s Keithem Moonem, bubeníkem skupiny The Who. Moon měl hrát pouličního proroka ve scéně, kdy se mezi nimi Brian schovává. Eric Idle se s Moonem viděl v den jeho smrti a vzpomíná, že se na roli, kterou nakonec dostal Terry Gilliam, těšil. Zveřejněná verze scénáře je věnována Keithu Moonovi.
- Když se Brian objeví nahý před obrovským davem, Graham Chapman byl ve skutečnosti nahý před 2000 lidmi. Mnoho muslimských žen vykřiklo, když viděly Chapmana nahého.
- Všichni Pythoni se zřejmě shodují, že tímto filmem dosáhli svého vrcholu. Psali v krásném prostředí u moře, Graham Chapman konečně porazil svůj alkoholismus, na poslední chvíli nedošlo k žádným režijním změnám (na rozdíl od filmu "Monty Python a Svatý Grál"(1975)), natáčeli na místě s velmi příjemným počasím a všichni mají pocit, že to byl jejich nejlepší autorský počin.
- Slavná scéna „Biggus Dickus“ vyžadovala poměrně dlouhé plánování. Michael Palin, John Cleese a Graham Chapman ji den před natáčením mnohokrát nacvičovali s dalšími komparzisty, kteří hráli římské strážce centurionů, aby správně načasovali své pohyby a umožnili režisérovi Terrymu Jonesovi zajistit správné osvětlení, blokování kamery a umístění. V den natáčení byli komparsisté na poslední chvíli vyměněni, protože Jones věděl, že scéna bude fungovat jedině tehdy, když komparsisté nebudou předem vědět, co jim bude řečeno, aby bylo možné zachytit jejich reakce na dialog a Palinův přednes. Výsledná zlatá komedie z této scény vznikla především díky nenacvičeným reakcím nových komparzistů (jedním z nich byl komik Chris Langham), kterým bylo řečeno, že v žádném případě nesmí reagovat na to, co jim Palinová řekne. Noví komparzisté se na place skutečně hroutili smíchy a ti, kterým bylo nařízeno odvést smíchy stráže, byli ti, kteří byli den předtím přítomni na zkouškách, takže u nich byla menší pravděpodobnost, že se budou hroutit smíchy. Aby byly tyto reakční záběry co nejsvěžejší a nejpřirozenější, Jones se postaral o to, aby se celá scéna natáčela jen ve dvou záběrech. Předpokládá se, že druhý záběr pro většinu kulis byl ten, který byl použit ve filmu.
- Norsko tento film na rok zakázalo pro rouhání, pak mu dalo rating „18“ a na začátek zařadilo varování cenzorů. Ve Švédsku byl film propagován jako „Film, který je tak vtipný, že ho v Norsku zakázali!“. Irsko tento film zakázalo pro rouhání až v roce 1987. Rada města Torbay v Devonu odmítala tento film promítat až do září 2008. Aberystwyth ve Walesu zrušil místní zákaz v roce 2009 poté, co byla členka hereckého obsazení Sue Jones-Davies zvolena starostkou.
- Jedním z originálních konceptů tohoto filmu bylo, aby byl Brian 13. apoštolem a zmeškal všechny kritické okamžiky Ježíšova života, jako například Poslední večeři.
- Film původně financovala společnost EMI, která od něj ustoupila, protože považovala scénář za rouhačský. Pythoni zažalovali EMI a mimosoudně se dohodli. George Harrison, velký fanoušek Monty Pythonů, si myslel, že je to poslední šance na další pythonovský film. Založil společnost Handmade Films a „zastavil“ (jeho slova) svůj dům v Londýně a kancelářskou budovu, aby získal potřebné 4 miliony liber. Na otázku proč, odpověděl: „Protože se na to chci jít podívat.“ Eric Idle žertoval, že to byla nejvyšší cena, jakou kdy zaplatil za lístek do kina.
- Po prvním záběru scény, kdy nahý Brian oslovuje dav z okna, si herec/scenárista/režisér Terry Jones stáhl Grahama Chapmana stranou a řekl: „Myslím, že vidíme, že nejste Žid,“ čímž narážel na to, že Chapman není obřezaný. V dalších záběrech to bylo opraveno pomocí gumičky.
- Když Michael Palin v roli Piláta Pontského oslovil vojáky s výzvou, aby se zasmáli, skutečně si na ně troufl. Vojáci komparzu dostali příkaz, aby tam stáli a nesmáli se, ale neřekli jim, co se Palin chystá udělat. Palin ve skutečnosti sotva potlačuje vlastní smích, když před vojákem, kterého se ptají, zda mu to jméno připadá „riskantní“, říká „Biggus Dickus“.
- Aby film získal ve Velké Británii certifikát „AA“, který umožňuje vstup divákům mladším 18 let, muselo být ze scény, v níž Reg obviňuje Briana, že dovolil Římanům téměř odhalit tajný úkryt odboje, odstraněno slovo „píča“. „Klutz“ bylo nadabováno, ačkoli je divákům zcela zřejmé, co John Cleese říká.
- V sekci rozhovorů "Monty Python's Flying Circus: Live at Aspen" (1998) John Cleese řekl, že kvůli masivním protestům všech křesťanských denominací proti tomuto filmu žertoval s Michaelem Palinem: „Poprvé po 2000 letech jsme je všechny spojili!“.
- Šest herců ztvárnilo 40 postav.
- Charles Knode: Kostýmní výtvarník se objevil v roli kolemjdoucího, který vidí Briana, jak se vynořuje z havarované vesmírné lodi, a říká: „Jé, ty máš ale štěstí!“
- Tom Palin, Michael Palin: na hoře s panem Papadopolousem. Tom byl jediné pythonovské dítě, které chtělo hrát ve filmu. Michael Palin později žertoval, že jeho syn bude moci lidem říkat, že se objevil ve scéně s Pythony a jedním z Beatles.
- Ačkoli tento film režíroval výhradně Terry Jones, aby se vyhnul třenicím a konfliktům z filmu "Monty Python a Svatý Grál" (1975), Terry Gilliam režíroval nejméně dvě scény: příchod mudrců a narození Ježíška a únos Briana mimozemšťany, jak je vysvětleno v komentáři.
- Čtvrtý nejvýdělečnější film ve Velké Británii v roce 1979.
- Jednalo se o vůbec první produkci společnosti HandMade Films bývalého Beatla George Harrisona. Brzy následovaly snímky "Dlouhý Velký pátek" (1980), "Zloději času" (1981), "Mona Lisa" (1986), "Withnail & I" (1987), "Sbal prachy a vypadni" (1998) a více než 30 dalších filmů.
- Je velmi pravděpodobné, i když oficiálně nepotvrzené, že televizní minisérie "Ježíš Nazaretský" (1977) a pozdější rozšířená verze z roku 1979 inspirovaly Monty Pythony k pozdějšímu vytvoření tohoto filmu. Oba mají podobnou zápletku, byly znovu použity některé stejné kulisy a zejména scéna s Janem Křtitelem, který prohlašuje, že není Mesiáš, je zřejmě částečnou inspirací pro pozdější „je to velmi zlobivý chlapec“. Ve skutečnosti byl tento film natočen na stejných kulisách jako minisérie a se stejným komparsem. Terry Jones vzpomíná, že mu někteří říkali: „No, Franco Zeffirelli by to takhle nenatočil, víš?“.
- O roli Judith se ucházely Diana Quick, Maureen Lipman a Judy Loe. Quickové byla role nabídnuta, ale musela odstoupit kvůli závazkům v Royal Shakespeare Company.
- Scénář vznikal především během dvoutýdenního sezení se souborem na Barbadosu.
- Další zvažovaný název byl „Evangelium podle svatého Briana“.
- Pythoni byli překvapeni, jak vstřícní byli BBFC (britští filmoví cenzoři), když film předložili ke klasifikaci, aby mohl být promítán v kinech ve Velké Británii. Namísto zděšení recenzenti prohlásili, že se jim film líbil, že ho považují za jeden z nejvtipnějších filmů, které kdy viděli, a neměli problém ho pustit do distribuce. Jediným problémem pro ně bylo to, že John Cleese použil slovo „C“ a že pokud by se mělo zachovat, pak by podle pravidel tehdejšího systému certifikace musel být film označen certifikátem „X“ (nikdo mladší 18 let nesmí), ale pokud by se jim podařilo toto slovo nějak odstranit, pak by ho s radostí uvedli jako „AA“ (nikdo mladší 14 let nesmí). Pythonovský tým se pak sešel, prodiskutoval situaci a nakonec se dohodl, že slovo „nemehlo“ bude přepsáno na „nemehlo“, a film byl znovu předložen a o několik dní později prošel AA. Několik místních úřadů ve Velké Británii však nesouhlasilo s tvrzením BBFC, že film není rouhačský, a buď ho zcela zakázaly v místních kinech, nebo mu udělily vlastní certifikát X (což jim umožňovaly pravomoci místních úřadů).
- Stan chce být ženou a trvá na tom, aby mu říkali „Loretta“. Jako člen skupiny The Beatles nazpíval výkonný producent George Harrison píseň „Get Back“, která obsahovala text „Sweet Loretta Martin thought she was a woman/But she was another man.“ (Sladká Loretta Martinová si myslela, že je žena, ale byla jiným mužem).
- Některé z položek občerstvení, které Brian prodává při hrách: Vlčí bradavky, dromedáří preclíky, jaguáří ušní lalůčky, toskánský smažený netopýr, jezevčí sleziny a vydří nosy.
- V USA byl film znovu uveden 30. 4. 2004 k 25. výročí uvedení, dva měsíce po uvedení filmu "Umučení Krista" (2004) do kin.
- John Cleese v květnu 2023 prozradil, že připravuje divadelní hru Life of Brian a v roce 2022 uspořádal stolní čtení scénáře. Všichni herci, z nichž několik bylo držiteli ceny Tony, mu důrazně doporučili, aby vystřihl scénu s Lorettou, kde muž žádá, aby mu říkali Loretta, a mluví o tom, že chce rodit. Cleese jim řekl, že to nemá v úmyslu, a žádost označil za „směšnou“. Cleese později na Twitteru napsal: „Producenti bývají ustrašení a nepamatují si, že protesty v New Yorku při uvedení ‚Briana‘ znamenaly, že jsme nikdy nemuseli dělat reklamu!“. Cleese, který byl v roce 2020 obviněn z transfobie poté, co se zastal J. K. Rowlingové, byl neústupný v tom, že „kultura zrušení“ omezila kreativitu v komediálním prostředí, a v roce 2022 řekl: „Pokud se bojíte, že urazíte lidi, a neustále na to myslíte, nebudete příliš kreativní. Takže si myslím, že to má katastrofální účinek.“
- Nejvýdělečnější britský film v USA v roce 1979.
- Brian prodává „Wolf nipple chips, get ‚em while they're ‘ot. Jsou krásné!“ Jedná se o odkaz na známou pověst, že zakladatele Říma Romula a Rema jako nemluvňata kojila vlčice - tento příběh připomínají antické sochy.
- Film byl v Irské republice zcela zakázán. Na album se soundtrackem se však stejné cenzurní zákony nevztahovaly a stalo se nejprodávanějším soundtrackovým albem roku 1980, k velkému zděšení katolické církve.
- Natáčelo se v Tunisku, přičemž bylo znovu použito mnoho starých kulis z filmu "Ježíš Nazaretský" (1977).
- Ve scéně kamenování na začátku filmu je muž odsouzen za vyslovení Božího jména „Jehova“. Ve skutečnosti se Jehova používal až v anglických překladech v 16. století. „Jehova“ Je hybridní forma vzniklá spojením latinských písmen JHVH (pro hebrejské tetragramaton, JHWH,) se samohláskami Adonai (neboli Pán).
- Film se v londýnském West Endu hrál nepřetržitě 75 týdnů od premiéry 11. 8. 1979 do 15. 4. 1981, přičemž celých pět týdnů až na výjimky se hrál na různých ze čtyř sálů v Plaza na Piccadilly Circus (zbylých pět týdnů v Ritz na Leicester Square).
- Scéna ke konci, kdy Brian může odejít z kříže na svobodu a všichni začnou křičet: „Já jsem Brian!“, byla parodií na film "Spartakus" (1960), ve kterém všichni rebelové začnou vstávat a říkat „Já jsem Spartakus!“.
- Eric Idle pojmenoval jednu ze svých postav „Loretta“ jako odkaz na manželku přítele Martyho Feldmana.
- Jediná postava, která se objevila ve všech čtyřech filmech Monty Pythonů ("A teď něco úplně jiného" (1971), "Monty Python a Svatý Grál" (1975), "Monty Pythonův smysl života" (1983) a tento), je Bůh.
- Graham Chapman - známý alkoholik - byl tak odhodlaný hrát Briana, že dočasně nepil a skutečně se na place živil jako lékař. (Chapman vystudoval medicínu na Cambridgi.)
- Zvolen nejvtipnější komedií všech dob v anketě Channel Four (.UK) „50 nejlepších komediálních filmů“, kde porazil filmy Prci, prci, prcičky (1999), Na Hromnice o den více (1993), Austin Powers: Špion, který mě vojel (1999) a Do háje! (1997).
- Podle memoárů „Gilliamesque“ chtěl Terry Jones, aby se na režii tohoto filmu podílel Terry Gilliam, ale ten neměl zájem poté, co čelil určitému napětí se skupinou Monty Python (prý nechtěli brát jeho pokyny tak vážně jako herci, se kterými pracoval později, a řekl, že na filmu "Nepovedené dobrodružství" (1977) získal jinou zkušenost), takže byl místo toho angažován jako scénograf.
- Anglické město Bournemouth zakázalo tento film v roce 1979. Nakonec se zde promítal až v roce 2015, kdy byl zákaz zrušen.
- Italská unie racionalistických ateistů a agnostiků (U.A.A.R.) uděluje během filmového festivalu v Benátkách cenu Premio Brian (Brianovu cenu) nejracionalističtějšímu/nejateističtějšímu filmu, který byl na festivalu představen. Název ceny je věnován právě tomuto filmu.
- Spike Milligan byl v době natáčení tohoto filmu na dovolené v Tunisku. Když pythonovský tým zjistil, že je poblíž, nabídl mu roli.
- Původně zakázáno irským filmovým cenzorem Frankem Hallem v roce 1979. Označil ho za „urážlivý pro křesťany a také pro Židy, protože z nich dělá strašnou snůšku žvanilů“. Od roku 1980 byl v Irsku běžně dostupný na britských videokazetách PAL a později na DVD (legálně a bez střihu).
- Sonia Jonesová, která zpívá úvodní píseň, je fanoušky často mylně považována za Shirley Basseyovou. Píseň byla provedena ve stylu Johna Barryho a fanoušci často komentují, že zní jako Bassey zpívající ústřední píseň filmu "Goldfinger" (1964). Ačkoli Jonesová zní při zpěvu písně dospěle, ve skutečnosti jí v době jejího nahrávání bylo pouhých 16 let.
- Bylo natočeno několik scén se skupinou židovských fanatiků vedených psychopatem jménem Otto, jehož symbolem byla kombinace nacistické svastiky a Davidovy hvězdy. Tyto scény byly z filmu během postprodukce vystřiženy, a to především proto, že několik členů štábu usoudilo, že analogie nacismu a extrémního sionismu, byť hraná pro zasmání, je pro film, který měl být už tak velmi kontroverzní, příliš podnětná. Terry Gilliam v „Autobiografii Pythonů od Pythonů“ uvedl, že podle jeho názoru měla zůstat: „Poslouchejte, křesťany jsme si znepřátelili, teď ještě Židy“. Samotnému Idleovi prý tato postava vadila: „Je to v podstatě dost divoký útok na zběsilý sionismus, který naznačuje, že je spíše podobný nacismu, což je trochu silné, ale určitě je to názor.“ Osobní deníkové záznamy Michaela Palina z období, kdy se zkoušely různé sestřihy Briana, se důsledně zmiňují o obavách Pythonů a tvůrců filmu, že scény s Ottou zpomalují příběh, a proto byly na předních místech seznamu scén, které měly být z konečného sestřihu vyškrtnuty. Historik z Oxford Brookes University David Nash však tvrdí, že odstranění scény představovalo „formu autocenzury“ a Ottova sekvence, „která zahrnovala postavu představitele extrémních forem sionismu“, byla vystřižena „v zájmu uhlazení cesty k distribuci filmu v Americe“.
- Velšský přízvuk a vtipy o Velšanech byly nápadem Terryho Jonese. I když věděl, že gagy by mimo Velkou Británii pravděpodobně zůstaly bez povšimnutí, chtěl rozesmát svou rodinu a přiznat svůj velšský původ.
- Protestující proti scientologii skandují: „On není Mesiáš. Je to velmi zlobivý chlapec!“ před obchody sekty s odkazem na L. Rona Hubbarda.
- Záběry davů kráčejících k Hoře na začátku filmu byly náhodné. Scéna se natáčela pozdě odpoledne a všichni tuniské komparzisté náhle odešli, protože ženy musely připravit večeři pro své rodiny. Rozsáhlé záběry na začátku sekvence Kázání na hoře jsou záběry komparzistů vracejících se na plac.
- Tento film si utahuje z revolučních skupin a britské levicové politiky 70. let. Všechny skupiny v tomto filmu se staví proti římské okupaci Judeje, ale upadají do známého schématu intenzivního soupeření mezi frakcemi, které se nezúčastněnému člověku jeví jako boj o ideologické rozdíly tak malé, že jsou neviditelné, a zobrazují tak fenomén „narcismu malých rozdílů“. Michael Palin řekl, že různá separatistická hnutí byla vytvořena podle vzoru „moderních odbojových skupin, všechny s obskurními zkratkami, které si nikdy nemohou zapamatovat, a se svými protichůdnými programy“.
- John Cleese chtěl, aby George Lazenby hrál roli Ježíše. Říkal, že by to bylo naprosto k popukání, a chtěl, aby slogan tohoto filmu zněl „George Lazenby JE Ježíš Kristus“. Když producenti kontaktovali Lazenbyho agenta, zjistili, že Lazenby pracuje v zahraničí na jiném filmovém projektu.
- V roce 1982, během války o Falklandy, začali námořníci na palubě torpédoborce H.M.S. Sheffield, který byl 4. května těžce poškozen při argentinském útoku raketami Exocet, při čekání na záchranu zpívat píseň „Always Look on the Bright Side of Life“.
- Graham Chapman, kvalifikovaný lékař, uspořádal pro herce a štáb poradnu po celodenní práci na place.
- Krátce po uvedení tohoto filmu v roce 1979 se v talk show BBC Friday Night, Saturday Morning (1979) uskutečnila televizní debata mezi Johnem Cleesem a Michaelem Palinem proti katolickému biskupovi Mervynu Stockwoodovi a hlasateli a konvertitovi ke křesťanství Malcolmu Muggeridgeovi. Poslední dva jmenovaní se dohodli, že se na tento film podívají dříve a budou o něm s Pythony diskutovat. Pořadem provázel Tim Rice, který složil text písně „Jesus Christ Superstar“. Pythoni film obhajovali, že nejde o útok na Ježíše, ale spíše o satirický komentář k jeho následovníkům a institucím, které vytvořili, aniž by však zpochybňovali něčí víru. Stockwood a Muggeridge se mu mezitím vysmívali jako „malému obskurnímu číslu“, „desateru“, „šaškárně“ a „nehodnému vzdělaného člověka“. V jedné vypjaté výměně názorů mezi Muggeridgem a Cleesem potvrdil první z nich svůj postoj, že křesťanství udělalo pro svět to nejlepší; Cleese odpověděl: „Myslíte jako španělská inkvizice?“ Muggeridge se na to podíval a řekl: „Ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne. Stockwood Cleese a Palina propustil slovy: „Dostanete svých 30 stříbrných,“ což vyvolalo v publiku slyšitelné zalapání po dechu. V roce 2013 Cleese a Palinová debatu sledovali znovu, načež Cleese poznamenal, že nejenže vyhráli, ale dodal, že „byl především ohromen tím, jak hloupí [oba členové církve] byli a jak nudná debata byla“. Debatu následně zparodoval Rowan Atkinson ve skeči, kde hrál biskupa debatujícího o tom, zda je rouhání Ježíše, který si dělá legraci z Monty Pythonů, či nikoli.
- Scéna s Brianem a ostatními na křížích se natáčela brzy ráno a byla velká zima. John Cleese má na sobě oblečení, zatímco ostatní ne, protože nemohl vydržet zimu.
- Podle deníků Michaela Palina se on, Graham Chapman a Eric Idle silně přikláněli k názvu „Brian z Nazaretu“. Nikdy nebyl použit, snad aby se předešlo srovnávání s "Ježíš Nazaretský" (1977), jehož zbytky kulis byly použity pro části tohoto filmu. Když byl tento film počátkem 90. let uveden v Itálii, nesl název „Brian di Nazareth“, aniž by bylo uvedeno, že byl natočen v roce 1979. Byl tak úspěšný, že se do kin dostal i film "A teď něco úplně jiného" (1971).
- Navzdory přetrvávajícím fámám neměli Pythoni nikdy v úmyslu použít název „Jesus Christ's Lust For Glory“. Během natáčení filmu "Monty Python a Svatý Grál" (1975) je stále více rozčiloval tisk, který se zřejmě ptal na stále stejné otázky, jako například „Jaký bude váš další projekt?“. Jednoho dne Eric Idle bezelstně odpověděl: „Jesus Christ's Lust For Glory (Touha po slávě Ježíše Krista)“. To novináře rychle umlčelo a skupina to přijala jako svou standardní odpověď. Po dokončení produkce si uvědomili, že zatímco satirizovat Krista nepřipadá v úvahu, mohli by vytvořit parodii na život v prvním století. První nápad na scénu zahrnoval Ježíše, zručného tesaře, frustrovaného ukřižováním na špatně postaveném kříži.
- John Cleese býval učitelem latiny, takže když římský centurio dává Brianovi lekci latiny, je z hlediska gramatiky naprosto přesný.
- John Cleese se původně ucházel o roli Briana, toužil rozšířit svůj záběr o první trvalou filmovou roli. Zbytek skupiny upřednostňoval Grahama Chapmana a měl pocit, že Cleese by chyběl, kdyby nehrál několik ansámblových rolí. Cleese se brzy shodl, že Chapman je vhodnější, a ustoupil.
- Eric Idle původně nahrál píseň „Always Look on the Bright Side of Life“ svým normálním hlasem. Poté, co se rozhodl, že to není úplně ono, nahrál ji znovu s cockneyským přízvukem a nový dabing zpíval v hotelovém pokoji s matracemi přitlačenými ke stěnám. Věta „Bernie, řekl jsem, že se jim ty peníze nikdy nevrátí“ odkazuje na lorda Bernarda Delfonta, který na poslední chvíli odstoupil od financování filmu. V roce 2000 byla píseň znovu použita v muzikálu „Spamalot!“, který je adaptací filmu ""Monty Python a Svatý Grál" (1975).
- Scénář vznikal v Karibiku, kde se Pythoni stýkali mimo jiné s Keithem Moonem, bubeníkem skupiny The Who. Moon měl hrát pouličního proroka ve scéně, kdy se mezi nimi Brian schovává. Eric Idle se s Moonem viděl v den jeho smrti a vzpomíná, že se na roli, kterou nakonec dostal Terry Gilliam, těšil. Zveřejněná verze scénáře je věnována Keithu Moonovi.
- Když se Brian objeví nahý před obrovským davem, Graham Chapman byl ve skutečnosti nahý před 2000 lidmi. Mnoho muslimských žen vykřiklo, když viděly Chapmana nahého.
- Všichni Pythoni se zřejmě shodují, že tímto filmem dosáhli svého vrcholu. Psali v krásném prostředí u moře, Graham Chapman konečně porazil svůj alkoholismus, na poslední chvíli nedošlo k žádným režijním změnám (na rozdíl od filmu "Monty Python a Svatý Grál"(1975)), natáčeli na místě s velmi příjemným počasím a všichni mají pocit, že to byl jejich nejlepší autorský počin.
- Slavná scéna „Biggus Dickus“ vyžadovala poměrně dlouhé plánování. Michael Palin, John Cleese a Graham Chapman ji den před natáčením mnohokrát nacvičovali s dalšími komparzisty, kteří hráli římské strážce centurionů, aby správně načasovali své pohyby a umožnili režisérovi Terrymu Jonesovi zajistit správné osvětlení, blokování kamery a umístění. V den natáčení byli komparsisté na poslední chvíli vyměněni, protože Jones věděl, že scéna bude fungovat jedině tehdy, když komparsisté nebudou předem vědět, co jim bude řečeno, aby bylo možné zachytit jejich reakce na dialog a Palinův přednes. Výsledná zlatá komedie z této scény vznikla především díky nenacvičeným reakcím nových komparzistů (jedním z nich byl komik Chris Langham), kterým bylo řečeno, že v žádném případě nesmí reagovat na to, co jim Palinová řekne. Noví komparzisté se na place skutečně hroutili smíchy a ti, kterým bylo nařízeno odvést smíchy stráže, byli ti, kteří byli den předtím přítomni na zkouškách, takže u nich byla menší pravděpodobnost, že se budou hroutit smíchy. Aby byly tyto reakční záběry co nejsvěžejší a nejpřirozenější, Jones se postaral o to, aby se celá scéna natáčela jen ve dvou záběrech. Předpokládá se, že druhý záběr pro většinu kulis byl ten, který byl použit ve filmu.
- Norsko tento film na rok zakázalo pro rouhání, pak mu dalo rating „18“ a na začátek zařadilo varování cenzorů. Ve Švédsku byl film propagován jako „Film, který je tak vtipný, že ho v Norsku zakázali!“. Irsko tento film zakázalo pro rouhání až v roce 1987. Rada města Torbay v Devonu odmítala tento film promítat až do září 2008. Aberystwyth ve Walesu zrušil místní zákaz v roce 2009 poté, co byla členka hereckého obsazení Sue Jones-Davies zvolena starostkou.
- Jedním z originálních konceptů tohoto filmu bylo, aby byl Brian 13. apoštolem a zmeškal všechny kritické okamžiky Ježíšova života, jako například Poslední večeři.
- Film původně financovala společnost EMI, která od něj ustoupila, protože považovala scénář za rouhačský. Pythoni zažalovali EMI a mimosoudně se dohodli. George Harrison, velký fanoušek Monty Pythonů, si myslel, že je to poslední šance na další pythonovský film. Založil společnost Handmade Films a „zastavil“ (jeho slova) svůj dům v Londýně a kancelářskou budovu, aby získal potřebné 4 miliony liber. Na otázku proč, odpověděl: „Protože se na to chci jít podívat.“ Eric Idle žertoval, že to byla nejvyšší cena, jakou kdy zaplatil za lístek do kina.
- Po prvním záběru scény, kdy nahý Brian oslovuje dav z okna, si herec/scenárista/režisér Terry Jones stáhl Grahama Chapmana stranou a řekl: „Myslím, že vidíme, že nejste Žid,“ čímž narážel na to, že Chapman není obřezaný. V dalších záběrech to bylo opraveno pomocí gumičky.
- Když Michael Palin v roli Piláta Pontského oslovil vojáky s výzvou, aby se zasmáli, skutečně si na ně troufl. Vojáci komparzu dostali příkaz, aby tam stáli a nesmáli se, ale neřekli jim, co se Palin chystá udělat. Palin ve skutečnosti sotva potlačuje vlastní smích, když před vojákem, kterého se ptají, zda mu to jméno připadá „riskantní“, říká „Biggus Dickus“.
- Aby film získal ve Velké Británii certifikát „AA“, který umožňuje vstup divákům mladším 18 let, muselo být ze scény, v níž Reg obviňuje Briana, že dovolil Římanům téměř odhalit tajný úkryt odboje, odstraněno slovo „píča“. „Klutz“ bylo nadabováno, ačkoli je divákům zcela zřejmé, co John Cleese říká.
- V sekci rozhovorů "Monty Python's Flying Circus: Live at Aspen" (1998) John Cleese řekl, že kvůli masivním protestům všech křesťanských denominací proti tomuto filmu žertoval s Michaelem Palinem: „Poprvé po 2000 letech jsme je všechny spojili!“.
- Šest herců ztvárnilo 40 postav.
- V křesťansky založeném Irsku byl film zakázán po dlouhých 8 let.
- Jediná postava, která vystupuje ve všech čtyřech celovečerních filmech Pythonů, je bůh.
- Bubeník kapely Who pobýval s Pythony v Karibiku, když psali scénář filmu, a původně si měl zahrát roli jedno z věštců v ulicích města. Bohužel zemřel dřív než k natáčení došlo.
- John Cleese původně trval na tom, že si má zahrát postavu Briana, ale zbytek skupiny tak dlouho trval na Grahamovi Chapmanovi, až Cleese uznal svoji porážku a ustoupil.
- George Harrison, který film finacoval skrz svou společnost Handmade films, si zahrál malou roli v davu následovníků Briana, když utíká před Římany.
- Jak se Monty Pythoni vyjádřili ke kritickým reakcím utočícím na to, že zesměšňují Krista: “Postava Ježíše není v zásadě vtipná, vtipné je, když někdo mluví o lásce a míru a lidé pak tráví dva tisíce let tím, že se navzájem mučí a zabíjejí, protože se nemohou dohodnout, jak to řekl.“
- Píseň "Always Look On the Bright Side of Life" si zpívali i námořníci HMS Sheffield, když se potápěla po zásahu raketou ve válce o Falklandy. Idleův návrh, aby Pythoni námořníky žalovali za porušení práv, nebyl realizován.
- V Tunisku se natáčelo v kulisách, které tu zbyly po seriálu Ježíš Nazaretský Franca Zeffirelliho a po Hvězdných válkách George Lucase.
- Natáčení filmu probíhalo v Londýně a Tunisku.
- Snímek byl až do roku 1990 zakázán v Norsku. Švédský distributor tehdy vymyslel reklamní slogan "Film je tak směšný, že je v Norsku zakázaný".
- Proti filmu se konaly velké protesty všech možných odvětví církví, o čemž John Cleese vtipkoval, že se filmu povedlo je přivést všechny dohromady po 2000 letech.
- Eric Idle nazpíval původně skladbu "Always Look on the Bright Side of Life" normálně. Ale pak se rozhodl to zkusit se silným londýnským přízvukem. Nahrávka, kterou pořídil na hotelové pokoji byla pak použita ve filmu.
- Scéna s Brianem na kříži se točila ráno, kdy byla dost zima, proto má na sobě John Cleese oblečení.
- Film financoval George Harrison se svou společností Handmade Films, když firma EMI od projektu odstoupila. Harrison to prý udělal proto, že chtěl prostě vidět další film od Monty Pythonu.
- Film se dočkal divadelního zpracování, které uvedli v počátku 90. let v Itálii. Nikdo se nezmínil o tom, že byl film natočen v roce 1979 a dočkal se skvělých ovací jako novinka.
- Některé zprávy uvádějí, že se film měl původně jmenovat "Jesus Christ´s Lust For Glory". To byla pouze spontánní odpověď Erica Idla na otázku, co chystají příště. Je ale pravdou, že vyslovení názvu pak přivedlo Pythony k myšlence filmu.
- Spike Milligan byl na dovolené v Tunisku, když se natáčelo. Štáb se to dozvěděl a nabídli mu roli.
- Šest herců hraje 40 různých postav.