Zajímavosti 25
- Ofinka na čele Moon se drasticky změní, když přijde vyprovodit Huoa.
- Na začátku filmu je Anno Tanaka zobrazen v modrém županu, pak v bílém županu potřísněném zvratky, který se objeví až na konci filmu, a pak opět v modrém županu.
- Během vrcholné bojové scény si Huo Yuanjia utírá obličej do rukávu a na hruď košile se mu dostane trochu zvratků. Při dalším záběru je jeho rukáv čistý a při dalším záběru je také čistý.
- Když se Huo Yuanjia a mistr Chen perou v restauraci, Huo rozřízne Chenovi temeno hlavy, ale když je Chen přiveden do jeho domu, rána je pryč.
- Huo Yuanjia je vykreslen tak, že po vraždě své dcery nemá žádné přeživší potomky. Ve skutečnosti po něm zůstalo sedm vnoučat a od roku 2006 jedenáct pravnoučat.
- Smrt otráveného Chuo Jüan-ťia je předlohou pro film Bruce Leeho "Pěst plná hněvu" (1972).
- Michelle Yeoh měla malou roli, která byla zkrácena, aby se délka filmu z původních více než dvou hodin snížila na divácky přívětivějších 106 minut.
- Postavy rozhodčího Randalla a zvoníka Danteho jsou režisérem Ronny Yuem převzaty jak z postav Rosencrantze a Guildensterna z „Hamleta“, kteří pozorují dění, tak odkazem na postavy Kevina Smithe z filmů „Podvodníci z New Jersey“ a „Clerks 2: Muži za pultem“.
- Brandon Rhea během jednoho ze záběrů omdlel. Kostým, který měl na sobě, ho zřejmě příliš omezoval.
- Anthony De Longis a Jet Li zlomili během souboje na meče nejméně šest mečů jen na první záběr.
- Nathan Jones, aby si udržel svou postavu, jedl šestkrát denně, hltá minerální vodu po litrech a kdykoli má pauzu, udělá 150 kliků.
- Tvůrci filmu souhlasili s názvem „Legenda o bojovníkovi“, dokud jim castingový ředitel Mike Leeder neoznámil, že pod tímto názvem již existuje film. Shodou okolností nejenže by filmy měly stejný čínský i anglický název, ale oba byly o Huo Yuan Jiaovi a akčně je režíroval Woo-Ping Yuen (režíroval také film z roku 1982). Yuen dříve o anglickém názvu filmu z roku 1982 nevěděl.
- Postava, kterou ve filmu hraje Brandon Rhea, byla vytvořena podle německého vojenského atašé, který působil v Číně na přelomu 19. a 20. století a měl zkušenosti s německými šermířskými a zbraňovými technikami.
- Li Suna vyděsily pijavice v rýžovém poli. Původně se snažila nohy zabalit do celofánu, ale na kameře to bylo vidět. Režisér Ronny Yu jí musel nařídit, aby si ho sundala.
- Scéna s lotosovým jezírkem se natáčela v jezeře dvě hodiny cesty od Šanghaje a v tom jezeře žádné lotosy nebyly. Více než 200 lotosových rostlin bylo letecky přepraveno z Hang Chow, aby se zajistilo, že během natáčení vykvetou.
- Shidô Nakamura neumí čínsky, ale ve filmu to potřeboval, a tak si našel učitele, i když mu režisér řekl, aby se jen naučil nazpaměť a odříkal zvuky. Zkoušel také sledovat televizní kanály v Šanghaji, ale až po týdnu si jeden z členů filmového štábu všiml, že sleduje kantonský kanál, na kterém se samozřejmě mluví kantonsky, ne mandarínsky.
- Jet Li ve filmu používá Jian (čínský rovný meč), Sanjiegun (třídílnou hůl), Dao (čínský široký meč) a Qiang (čínské kopí).
- Huo Yuanjia, zakladatel školy Jin Wu, byl zesnulý mistr, kterého se Chen Zhen, kterého rovněž hraje Jet Li, snaží pomstít ve filmu „Pěst legendy (1994)“.
- S filmem "Obávaný bojovník" (2006) se Jet Li dočkal zfilmování všech „velkých tří“ mezi historickými mistry bojových umění v Číně dynastie Čching (1645-1911), jejichž výkony byly mnohokrát novelizovány a zdramatizovány. Jsou to Fong Sai Yuk (cca 1700) v „Fong Sai-Yuk“, Huo Yuanjia (1868-1910) v „Obávaný bojovník (2006)“ a Wong Fei Hung (1847-1924) ve filmu „Tenkrát v Číně (1991)“.
- Nathan Jones je tak velký (měří cca. 210 cm) a postele v čínských hotelech jsou tak malé, že se musel vejít na tři postele k sobě.
- Několik chvatů, které Woo-Ping Yuen plánoval pro Jeta Li, Li z estetických a kulturních důvodů vyškrtl, včetně facky na tvář a facky zezadu na hlavu. Li měl pocit, že tyto pohyby jsou pro obyvatele Západu příliš nezdvořilé.
- Brandon Rhea trval na tom, aby zbraň s dlouhou tyčí, známou jako „mao“, byla opatřena pořádně ostrým hrotem, jinak bude vypadat divně. Přesnost demonstroval tím, že nechal jednoho z komparzistů držet tři metry od sebe štos novin. Udělal jeden výpad a hrot zarazil přímo doprostřed stohu. I na Woo-Ping Yuena to udělalo dojem.
- Nathan Jones během natáčení ošklivě upadl a málem přišel o několik zubů. Odmítl lékařskou pomoc a pokračoval v natáčení.
- Anthony De Longis dal Jet Li den po skončení natáčení pravý španělský meč.
- Když měl Nathan Jones během natáčení zvednout jednoho z komparzistů a hodit ho na zem, Jones se příliš vžil do role a komparzista skončil v nemocnici s naraženými žebry.