Zajímavosti 27
- Tedova kapela Band je ve skutečnosti hercova kapela ze školy The Blanks.
- Fanfára, kterou JD slyší, když mluví o tom, jak s Elliot byli jednu dobu přátelé na sex, je stejná jako v epizodě My Sex Buddy z druhé série.
- Jméno záhadného údržbáře je Glenn Matthews.
- V 6. diely 4. sérii zomrie JD-ho otec. John Ritter, ktorý ho hral, naozaj počas natáčania 3. série zomrel. Táto časť je preto venovaná práve jemu.
- Celá epizoda 7x11 je odkazem na filmovou pohádku Princezna nevěsta.
- Když se JD v epizodě 1x04 zeptá paní Tannerové, zda už byla v Asii, ona japonsky odpoví: "Žila jsem v Kjótu pět let."
- Když Turk poprvé potká Elliot, řekne: "Ellliioottt" a ukazuje jí přitom prstem na hlavu. To je narážka na film E.T. - Mimozemšťan, jehož hlavním hrdinou je chlapec Elliot.
- V úvodní scéně pilotní epizody má na sobě JD tričko Clone High, což je animovaný seriál, za kterým stojí Bill Lawrence, tvůrce Scrubs.
- V epizodě 1x01 hraje muže v magnetickém tunelu herec Michael Hobert, který poté od třetí sezóny hraje postavu Lonnieho.
- Elliot má během vizity v díle 1x01 brýle. Nikdy jindy je už pak v seriálu nemá.
- Christa Miller během natáčení páté sezóny otěhotněla. Kvůli tomu musela v seriálu otěhotnět i postava Jordan.
- Autorem písně "Superman", která hraje při úvodních titulcích, je Lazlo Bane. Zach Braff (JD) zrežíroval pro tuto píseň videoklip.
- Scrubs měla původně vysílat ABC, ale nakonec se toho chopila stanice NBC, která odvysílala sedm řad. Osmou (závěrečnou) řadu však bude vysílat stanice ABC.
- Bill Lawrence řekl, že kdyby seriál měl jen jednu sérii, v posledním díle bychom se dozvěděli, že postava Údržbáře je pouze výplodem JDho fantazie. Proto také v první sérii nevidíme Údržbáře mluvit s nikým jiným než s JDm.
- Seriál byl předabován do mnoha cizích jazyků. Proto musely být některé reálie a skutečnosti pozměněny pro potřeby dané země. Například scény, ve kterých Carla mluví španělsky, jsou ve španělském dabingu změněny na italštinu. Stejně tak scény, ve kterých Elliot mluví německy: v německém dabingu mluví dánsky nebo alespoň s německy se švýcarským přízvukem.
- Tvůrcem seriálu je Bill Lawrence, který je také jedním z autorů seriálu Všichni starostovi muži (Spin City). Ve Scrubs se proto objevila většina protagonistů tohoto seriálu v menších či větších rolích. Lawrence je také autorem animovaného seriálu Clone High, kde hlavní postavy namluvili herci ze Scrubs.
- Nemocnice Sacred Heart je pojmenována podle školy, kam chodila Christa Miller (představitelka Jordan a také manželka tvůrce seriálu, Billa Lawrence).
- Dr. Kelso je v epizodě 7x11 primářem, i když v předchozích dílech odešel. Je to kvůli tomu, že epizody byly odvysílány v jiném pořadí, než v jakém byly natočeny.
- Postava Dr. Kelsa se v pohádce z epizody 7x11 jmenuje Oslek, což je Kelso pozpátku.
- Kouřové monstrum v epizodě 7x11 by mohlo být narážkou na seriál Ztraceni. Ten vysílá stanice ABC, která bude nakonec vysílat i osmou řadu Scrubs.
- Neil Flynn (údržbár) skutočne hrá vo filme The Fugitive policajta v nadzemke ako ho videl JD v epizóde 309.
- Dr. Cox v seriálu oslovuje JDho převážně dívčími jmény. To do seriálu přidaly scénáristé až poté, co viděly, že McGinley tak oslovuje Braffa ve skutečnosti. McGinley tvrdí že tak oslovuje všechny své dobré přátele.
- Scrubs se natáčí v bývalé nemocnici North Hollywood Medical Center, pilotní epizoda se však natáčela v nemocnici Glendale v Kalifornii. Dnes už je tato nemocnice stržena. Spousta herců a členů štábu si s sebou na plac vodí psy. Jelikož tato nemocnice už jako nemocnice neslouží, jsou horní patra využívána jako kanceláře, sklady nebo také jako místo, kde se celý den mohou prohánět psi.
- Po Johnu Dorisovi a Jonu Turkovi - skutečných doktorech, kteří při natáčení a psaní scénářů slouží jako poradci v otázkách medicíny - byly jako poděkování pojmenovány hlavní postavy.
- Během závěrečných titulků epizody 1/01 poprvé (a také naposledy) můžeme slyšet prodlouženou verzi písně "Superman", která hraje také během úvodních titulků. Ve všech dalších dílech hraje melodie od Jana Stevense.
- Zach Braff (JD) a Donald Faison (Turk) jsou nejlepší přátelé i ve skutečnosti.
- "Scrubs" je anglický výraz, který má dva významy. Jednak je to označení pro doktorské pláště a také označení nováčků. Jedná se tedy o vtipný dvojsmysl, který nemá v češtině (a nejpíš ani v jiném jazyce) obstojný ekvivalent. V neanglicky mluvených zemích se seriál vysílá pod rozličnými názvy: Nováčci, Praktikant, Doktoři a praktikanti, Klinika, Mladí doktoři nebo První pomoc.