Zajímavosti 13
- Díl 252 "The Ice Cave" byl zrušen proto, že Pokémon Jynx měl černou barvu pleti a to vzbouřilo některé lidi právě s černou barvou pleti. Tato epizoda byla odvysílaná pouze v Japonsku.
- Díl 35 "The Legend of Dratini" byl zrušen kvůli tomu, že v Safari na Ashe namířil jeden člověk zbraní a později po rakeťácích vystřelil. Byla odvysílaná pouze v Japonsku.
- Díl 18 "Holiday at Acopaulo" byl odvysílán pouze v Japonsku kvůli tomu, že rakeťák James měl v tomto dílu umělé poprsí.
- Existuje několik epizod, které byly odvysílány pouze v Japonsku a nebo byly naplánovány, ale neodvysílány
- Slovo "Pokémon" je odvodené od japonského originálu "Pokétto monsutaa", teda "Pocket Monsters". Dĺžeň nad e pridali kvôli anglicky hovoriacim krajinám, kde meno chybne čítali ako "poukmon".
- Pokémoni Hitmonlee a Hitmonchan su pomenovaní podľa dvoch známych hercov - Bruca Leeho a Jackieho Chana.
- Niekoľko zvukových stôp v seriály pochádza zo "Star Trek: The Next Generation".
- Mená pokémonov Ekans a Arbok sú slovné hračky. Odzadu Snake (Had) a Kobra.
- Musashi (Jessie) a Kojiro (James) sú v Japonsku mená dvoch samurajských rivalov.
- December 1997 - u viac ako 700 japonských detí sa počas vysielania dielu "Electric Soldier Porygon" objavili epileptické záchvaty.
- Pokémon je najdlhšie vysielaný seriál inšpirovaný video-hrou.
- Kvôli útokom z 11. septembra bola jedna z epizód v Amerike premenovaná z "A Scare in the Air" na "Spirits in the Sky". S útokmi súvisí aj vyradenie dielu "Tentacool and Tentacruel" z amerického vysielania, pretože v tomto diely pokémoni ničili mrakodrapy.
- Slovo "Pikachu" je odvodené od dvoch japonských slov: "pika" (zvuk, ktorý vydáva iskrenie) a "chu" (zvuk, ktorý vydáva myš).