Tenkrát na východě

74%

Zajímavosti 8

  • Bojová scéna s kopím v závěru filmu byla v téměř stejné podobě k vidění ve filmu Drak z chrámu Šaolin ve kterém postava Jackieho měla i úplně stejný cop a i si ho stejně "uklízela".
  • Skladba, která zní při první rvačce v baru, je ta samá píseň, která zazní ve filmu Tucet špinavců (1967) nebo ve filmu Armageddon (1998), kde si zahrál i Owen Wilson.
  • Chon Wang znamená v čínském překladu John Wayne.
  • Hláška "I don't know karate, but I know crazy" je ve skutečnosti útržek z písně Jamesa Browna.
  • Jméno šerifa Nathan Van Cleefa je převzato od herce Lee Van Cleefa, jenž byl znám ze spaghetti westernů.
  • Do scény, kde Roy a John popíjejí ve vaně v hotelu, chtěl režisér Tom Dey začlenit opileckou kung fu bitku ve stylu Legendy o opilém Mistrovi, filmu, který natočil Jackie Chan v roce 1994. Jelikož na to ale nebyl čas, použila se scéna, kde John vypouští z úst bubliny. Podobná scéna je ve filmu Opilý bojovník.
  • Herečka Brandon Merrill, která hraje Jackieho indiánskou manželku, je ve skutečnosti šampiónka v rodeu.
  • Čínské znaky, které jsou zobrazeny při úvodních titulcích, jsou výňatky z překladu pohádky "Žabí princ".